without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
ergeben
* vt
выявлять, показывать (что-л)
давать (в итоге), составлять
sich ergeben
оказываться, получаться
(D) отдаваться; предаваться (чему-л)
(in A) покоряться (чему-л), смириться (с чем-л)
капитулировать, сдаваться (в плен)
part II от ergeben I
part adj
преданный, верный
покорный
- Ihr ergebener… — (в конце письма) высок устарев преданный Вам…
Economics (De-Ru)
ergeben
выявлять, показывать; свидетельствовать
составлять
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Dieses Projekt soll von einem Ausbildungsprogramm «Energieeffizienz» flankiert werden, auch hier könnte sich eine Zusammenarbeit mit der AHK ergeben.Проект будет сопровождаться образовательной программой «Эффективное использование электроэнергии», здесь также предполагается сотрудничество с ВТП.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
"Daraus könnten sich Folgen selbst für so abgelegene Planeten wie Corvus Landing ergeben."– Последствия этой борьбы могут затронуть даже такие глухие места, как Корвус Ландинг.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Nicht Integration, Konfrontation hat sich ergeben.Получилась не интеграция, а конфронтация.Böll, Heinrich / Die verlorene Ehre der Katharina BlumБелль, Генрих / Потерянная честь Катарины БлюмПотерянная честь Катарины БлюмБелль, Генрих© Издательство "Радуга", 1988Die verlorene Ehre der Katharina BlumBöll, Heinrich© 1974 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Ich erwartete nicht, daß sich daraus etwas ergeben würde.Я не ожидал, что из этого что-то выйдет.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Ebensowenig aber dachten sie daran, sich zu ergeben, eines qualvollen Todes gewiß.Но они не думали сдаваться, зная, что, сдавшись, погибнут в муках.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Es hat sich von selbst ergeben, daß die Kinderanalyse die Domäne weiblicher Analytiker geworden ist, und dabei wird es wohl bleiben.Само собой получилось, что детский анализ стал преобладать у женщин-аналитиков, и так это, видимо, и останется.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Er hatte sich vielleicht ergeben und die Umstände hatten sich vielleicht dramatisch verändert, aber er war nach wie vor ein Mann der Theokratie, und sie traute ihm kein bisschen über den Weg.Хотя ему пришлось многое пережить и сейчас он покорно подчинялся, Леллан не доверяла солдату Теократии.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Natürlich kann dies dann keinen wirklichen Wert ergeben und man nennt doch auch deswegen das Resultat nur ein imaginäres.Конечно, это не может дать никакой действительной величины, но потому-то и называют такой результат мнимым.Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000Die Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, Robert
Erstmalig für Business und Gesellschaft ergeben sich neue außergerichtliche Lösungsmodelle für Konflikte.Новые внесудебные методы решения конфликтов будут применяться в первую очередь к конфликтам в гражданской и предпринимательской деятельности.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Schon Tags zuvor hatten sie erfahren, daß Urfins Armee, zerschmettert worden sei, und beschlossen, sich freiwillig zu ergeben und Reue zu bezeigen, um die Sieger milder zu stimmen.Прослышав еще накануне о разгроме армии Урфина Джюса, они решили добровольной сдачей и покаянием облегчить свою участь.Wolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenВолков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, АлександрDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
An diesem Tage hätte eine Beobachtung, wenn eine solche möglich gewesen wäre, die südliche Breite von 66 Grad 40 Minuten ergeben.Если бы в тот день можно было произвести обсервацию, то она показала бы, что воздушный корабль достиг 66o40' южной широты.Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоевательРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957Robur der SiegerVerne, Jules
In der Zusammenarbeit mit den technischen Hochschuleinrichtungen können sich gute Chancen für technisch hochwertige Produktion ergeben.Сотрудничество с техническими вузами могло бы дать новые импульсы для развития высокотехнологичного производства.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Schurik verstand die Anspielung nicht, nahm aber Trennung und Geschenk ergeben und ohne besondere Enttäuschung hin.Намека Шурик не понял, принял и отказ, и подарок со смирением и без большого огорчения.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Dem Alt-Musikmeister ist er unbedingt ergeben und würde sein Leben für ihn lassen.Бывшему магистру он предан беспредельно и отдал бы за него жизнь.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Dabei kann die Aufsicht nicht mehr und nicht weniger, als die Auswirkungen abmildern, die sich aus Ungleichgewichten ergeben.При этом надзор ни больше и ни меньше, может лишь смягчать воздействия, возникающие по причине неравновесий.© 2000-2006 MDZhttp://www.mdz-moskau.eu/ 5/20/2011
Collocations
sich ergeben
вытекать
sich dem Trunk ergeben
запить
einer Idee ergeben
идейный
sich ergeben
капитулировать
Komplikationen ergeben
осложниться
sich ergeben
отдаться
sich ergeben
поддаться
sich ergeben
получиться
sich ergeben
сдаться
sich ergeben - in
смириться
sich ergeben
создаться
sich ergeben
оказываться
sich ergeben
получаться
sich ergeben
сдаваться в плен
parteiergeben
преданный партии
Word forms
ergeben
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | ergebener, ergebner | ergebene, ergebne | ergebener, ergebner |
Genitiv | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen |
Dativ | ergebenem, ergebnem | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen |
Akkusativ | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | ergebene, ergebne | ergebene, ergebne | ergebene, ergebne |
Genitiv | ergebener, ergebner | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen |
Dativ | ergebener, ergebner | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen |
Akkusativ | ergebene, ergebne | ergebene, ergebne | ergebene, ergebne |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | ergebenes, ergebnes | ergebene, ergebne | ergebenes, ergebnes |
Genitiv | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen |
Dativ | ergebenem, ergebnem | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen |
Akkusativ | ergebenes, ergebnes | ergebene, ergebne | ergebenes, ergebnes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | ergebene, ergebne | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen |
Genitiv | ergebener, ergebner | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen |
Dativ | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen |
Akkusativ | ergebene, ergebne | ergebenen, ergebnen | ergebenen, ergebnen |
Komparativ | *ergebner |
Superlativ | *ergebenst, *ergebenste |
ergeben
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich ergebe | wir ergeben |
du ergibst | ihr ergebt |
er/sie/es ergibt | sie ergeben |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich ergab | wir ergaben |
du ergabst | ihr ergabt |
er/sie/es ergab | sie ergaben |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe ergeben | wir haben ergeben |
du hast ergeben | ihr habt ergeben |
er/sie/es hat ergeben | sie haben ergeben |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte ergeben | wir hatten ergeben |
du hattest ergeben | ihr hattet ergeben |
er/sie/es hatte ergeben | sie hatten ergeben |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde ergeben | wir werden ergeben |
du wirst ergeben | ihr werdet ergeben |
er/sie/es wird ergeben | sie werden ergeben |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde ergeben | wir werden ergeben |
du wirst ergeben | ihr werdet ergeben |
er/sie/es wird ergeben | sie werden ergeben |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich ergebe | wir ergeben |
du ergebest | ihr ergebet |
er/sie/es ergebe | sie ergeben |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe ergeben | wir haben ergeben |
du habest ergeben | ihr habet ergeben |
er/sie/es habe ergeben | sie haben ergeben |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde ergeben | wir werden ergeben |
du werdest ergeben | ihr werdet ergeben |
er/sie/es werde ergeben | sie werden ergeben |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde ergeben | wir werden ergeben |
du werdest ergeben | ihr werdet ergeben |
er/sie/es werde ergeben | sie werden ergeben |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich ergäbe | wir ergäben |
du ergäbest, ergäbst | ihr ergäbet, ergäbt |
er/sie/es ergäbe | sie ergäben |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde ergeben | wir würden ergeben |
du würdest ergeben | ihr würdet ergeben |
er/sie/es würde ergeben | sie würden ergeben |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte ergeben | wir hätten ergeben |
du hättest ergeben | ihr hättet ergeben |
er/sie/es hätte ergeben | sie hätten ergeben |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde ergeben | wir würden ergeben |
du würdest ergeben | ihr würdet ergeben |
er/sie/es würde ergeben | sie würden ergeben |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde ergeben | wir werden ergeben |
du wirst ergeben | ihr werdet ergeben |
er/sie/es wird ergeben | sie werden ergeben |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde ergeben | wir wurden ergeben |
du wurdest ergeben | ihr wurdet ergeben |
er/sie/es wurde ergeben | sie wurden ergeben |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin ergeben | wir sind ergeben |
du bist ergeben | ihr seid ergeben |
er/sie/es ist ergeben | sie sind ergeben |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war ergeben | wir waren ergeben |
du warst ergeben | ihr wart ergeben |
er/sie/es war ergeben | sie waren ergeben |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde ergeben | wir werden ergeben |
du wirst ergeben | ihr werdet ergeben |
er/sie/es wird ergeben | sie werden ergeben |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde ergeben | wir werden ergeben |
du wirst ergeben | ihr werdet ergeben |
er/sie/es wird ergeben | sie werden ergeben |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde ergeben | wir werden ergeben |
du werdest ergeben | ihr werdet ergeben |
er/sie/es werde ergeben | sie werden ergeben |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei ergeben | wir seien ergeben |
du seist ergeben | ihr seiet ergeben |
er/sie/es sei ergeben | sie seien ergeben |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde ergeben | wir werden ergeben |
du werdest ergeben | ihr werdet ergeben |
er/sie/es werde ergeben | sie werden ergeben |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde ergeben | wir werden ergeben |
du werdest ergeben | ihr werdet ergeben |
er/sie/es werde ergeben | sie werden ergeben |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde ergeben | wir würden ergeben |
du würdest ergeben | ihr würdet ergeben |
er/sie/es würde ergeben | sie würden ergeben |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre ergeben | wir wären ergeben |
du wärst ergeben | ihr wärt ergeben |
er/sie/es wäre ergeben | sie wären ergeben |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde ergeben | wir würden ergeben |
du würdest ergeben | ihr würdet ergeben |
er/sie/es würde ergeben | sie würden ergeben |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde ergeben | wir würden ergeben |
du würdest ergeben | ihr würdet ergeben |
er/sie/es würde ergeben | sie würden ergeben |
Imperativ | ergib |
Partizip I (Präsens) | ergebend |
Partizip II (Perfekt) | ergeben |