about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

blitzen

  1. vimp:

  2. vi

    1. сверкать, блестеть

    2. (s) блеснуть; промелькнуть (напр о мысли)

  3. vt разг снимать с фотовспышкой

Examples from texts

Ihre Augen, die sonst sicherlich lustig, verschmitzt und zutraulich blicken, blitzen jetzt energisch.
На ее разрумянившемся, смуглом лице блестят сейчас решительные, а вообще-то, наверное, веселые, лукавые и доверчивые глаза.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Der graue Himmel der Abstraktion wie von Blitzen durchzuckt; das Licht stark genug für alles Filigran der Dinge; die großen Probleme nahe zum Greifen; die Welt wie von einem Berge aus überblickt.
Серое небо абстракции как бы бороздят молнии; свет достаточно силен для всего филигранного в вещах; великие проблемы близки к постижению; мир, озираемый как бы с горы.
Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнер
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
Er sank immer tiefer, wurde dabei immer größer, umgeben von brodelnden Dampfwolken, dann von Blitzen orangefarbenen Feuers, sodass er bald wie der offene, runde Schlund eines Hochofens aussah.
Дракон опускался все ниже, увеличиваясь в размерах. Вокруг него кипели облака пара, оранжевые огненные всплески, и вскоре шар стал напоминать топку гигантской печи.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
In Osquivels Wolkenmeer blitzte es immer wieder auf - die Explosionen sollten die Hydroger aufscheuchen.
Взрывы предназначались для устрашения гидрогов, чтобы выманить их.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Der Silberdraht am Griff ihres Bogens blitzte im Licht der Gasflammen.
Серебряная рукоятка ее смычка поблескивала в свете газовых ламп.
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Auf der Brust trug sie einen Schmuck aus blitzenden Edelsteinen, bunt wie das Schuppenkleid einer Muräne.
На груди сверкало множество камней, пестрых, как чешуя мурены.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Ein Schupohelm blitzte.
Сверкнула каска полицейского.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Über Iwaokas Kopf blitzte ein Schwert auf, schlug gegen den erhobenen Fächerund prallte klingend und funkensprühend daran ab.
Над головой Иваоки сверкнул меч, ударился о подставленный веер, с лязгом и искрами отскочил.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Die Schnäbel der Galeeren blitzten, das Dach des Khamontempels schien ein Flammenmeer, und im Innern der andern Tempel, deren Pforten sich nun auftaten, schimmerten matte Lichter.
Сверкали тараны галер, крыша Камона казалась охваченной пламенем, засветились огни в открывшихся храмах.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Ihre schweren Stöcke waren mit Eisenspitzen versehen. Große Messer blitzten unter ihren verwahrlosten, schmutzigen Kleidern. Sie rissen die Augen auf, halb drohend, halb verblüfft.
У них были толстые палку с медными остриями; на омерзительно грязной одежде сверкали ножи; вид у них был изумленный и угрожающий.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Das flüchtig in der Mitte gescheitelte, rötlichgelbe Haar war von einer alabasterweißen Stirn zurückgestrichen, unter welcher, tief und scharf zugleich, hellblaue Augen blitzten.
Рыжевато-золотистые волосы, разделенные посередине неровным пробором, оставляли открытым его лоб, белый, как алебастр, под которым блестели светло-голубые глаза, вдумчивые и в то же время пронзительные.
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Jenseits der weiten Prärie blitzte der See von Hippo-Diarrhyt in der untergehenden Sonne.
В конце длинной поляны сверкало под лучами заходящего солнца озеро ГиппоЗарита.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Es blitzte in Tasias Augen. "Als der Rationierungsbefehl kam, waren die Ressourcen nicht gleichmäßig auf die besiedelten Welten verteilt.
– Но не все находятся в одинаковых условиях, – глаза девушки вспыхнули. – Не все вынуждены сохранять жизнь любой ценой.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Sie glich einem Meer, in dem die roten Federbüsche und die blitzenden Metallschuppen wogten und wallten, und die schimmernden Schilde wie Silberschaum auf und nieder brandeten.
Поле сражения было похоже на океан, на поверхности которого подпрыгивали красные султаны с бронзовой чешуей, в то время как светлые щиты свертывались, точно завитки серебряной пены.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Ein Licht blitzte auf - der Agent gab seinen Leuten ein Zeichen.
Блеснул отсвет – это, надо думать, прилипший агент просигналил своим.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris

Add to my dictionary

blitzen1/4
VerbExamples

es blitzt — сверкает молния

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

abblitzen
давать осечку
abblitzen
дать отпор
abblitzen
отшить
abblitzen
получить отпор
abblitzen
потерпеть неудачу
anblitzen
вспышкой осветить
anblitzen
сверкнуть глазами
aufblitzen
блестеть
aufblitzen
вспыхивать
aufblitzen
сверкать
niederblitzen
испепелить
niederblitzen
испепелить взглядом
niederblitzen
поразить молнией
umblitzen
озарять молниями
umblitzen
полыхать

Word forms

blitzen

Verb, unpersönliches
Indikativ, Präsenses blitzet, blitzt
Indikativ, Präteritumes blitzete, blitzte
Indikativ, Perfektes hat geblitzt
Indikativ, Plusquamperfektes hatte geblitzt
Indikativ, Futur Ies wird blitzen
Indikativ, Futur IIes wird geblitzt
Konjunktiv I, Präsenses blitze
Konjunktiv I, Perfektes habe geblitzt
Konjunktiv I, Futur Ies werde blitzen
Konjunktiv I, Futur IIes werde geblitzt
Konjunktiv II, Präteritum es blitzete
Konjunktiv II, Plusquamperfektes hätte geblitzt
Konjunktiv II, Futur Ies würde blitzen
Konjunktiv II, Futur IIes würde geblitzt
Partizip II (Perfekt)geblitzt

blitzen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich blitzewir blitzen
du blitztihr blitzt
er/sie/es blitztsie blitzen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich blitztewir blitzten
du blitztestihr blitztet
er/sie/es blitztesie blitzten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geblitztwir haben geblitzt
du hast geblitztihr habt geblitzt
er/sie/es hat geblitztsie haben geblitzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geblitztwir hatten geblitzt
du hattest geblitztihr hattet geblitzt
er/sie/es hatte geblitztsie hatten geblitzt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde blitzenwir werden blitzen
du wirst blitzenihr werdet blitzen
er/sie/es wird blitzensie werden blitzen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geblitztwir werden geblitzt
du wirst geblitztihr werdet geblitzt
er/sie/es wird geblitztsie werden geblitzt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich blitzewir blitzen
du blitzestihr blitzet
er/sie/es blitzesie blitzen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geblitztwir haben geblitzt
du habest geblitztihr habet geblitzt
er/sie/es habe geblitztsie haben geblitzt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde blitzenwir werden blitzen
du werdest blitzenihr werdet blitzen
er/sie/es werde blitzensie werden blitzen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geblitztwir werden geblitzt
du werdest geblitztihr werdet geblitzt
er/sie/es werde geblitztsie werden geblitzt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich blitztewir blitzten
du blitztestihr blitztet
er/sie/es blitztesie blitzten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde blitzenwir würden blitzen
du würdest blitzenihr würdet blitzen
er/sie/es würde blitzensie würden blitzen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geblitztwir hätten geblitzt
du hättest geblitztihr hättet geblitzt
er/sie/es hätte geblitztsie hätten geblitzt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geblitztwir würden geblitzt
du würdest geblitztihr würdet geblitzt
er/sie/es würde geblitztsie würden geblitzt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geblitztwir werden geblitzt
du wirst geblitztihr werdet geblitzt
er/sie/es wird geblitztsie werden geblitzt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geblitztwir wurden geblitzt
du wurdest geblitztihr wurdet geblitzt
er/sie/es wurde geblitztsie wurden geblitzt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geblitztwir sind geblitzt
du bist geblitztihr seid geblitzt
er/sie/es ist geblitztsie sind geblitzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geblitztwir waren geblitzt
du warst geblitztihr wart geblitzt
er/sie/es war geblitztsie waren geblitzt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geblitztwir werden geblitzt
du wirst geblitztihr werdet geblitzt
er/sie/es wird geblitztsie werden geblitzt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geblitztwir werden geblitzt
du wirst geblitztihr werdet geblitzt
er/sie/es wird geblitztsie werden geblitzt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geblitztwir werden geblitzt
du werdest geblitztihr werdet geblitzt
er/sie/es werde geblitztsie werden geblitzt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geblitztwir seien geblitzt
du seist geblitztihr seiet geblitzt
er/sie/es sei geblitztsie seien geblitzt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geblitztwir werden geblitzt
du werdest geblitztihr werdet geblitzt
er/sie/es werde geblitztsie werden geblitzt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geblitztwir werden geblitzt
du werdest geblitztihr werdet geblitzt
er/sie/es werde geblitztsie werden geblitzt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geblitztwir würden geblitzt
du würdest geblitztihr würdet geblitzt
er/sie/es würde geblitztsie würden geblitzt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geblitztwir wären geblitzt
du wärst geblitztihr wärt geblitzt
er/sie/es wäre geblitztsie wären geblitzt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geblitztwir würden geblitzt
du würdest geblitztihr würdet geblitzt
er/sie/es würde geblitztsie würden geblitzt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geblitztwir würden geblitzt
du würdest geblitztihr würdet geblitzt
er/sie/es würde geblitztsie würden geblitzt
Imperativblitz, blitze
Partizip I (Präsens)blitzend
Partizip II (Perfekt)geblitzt

blitzen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich blitzewir blitzen
du blitztihr blitzt
er/sie/es blitztsie blitzen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich blitztewir blitzten
du blitztestihr blitztet
er/sie/es blitztesie blitzten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich bin geblitztwir sind geblitzt
du bist geblitztihr seid geblitzt
er/sie/es ist geblitztsie sind geblitzt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich war geblitztwir waren geblitzt
du warst geblitztihr wart geblitzt
er/sie/es war geblitztsie waren geblitzt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde blitzenwir werden blitzen
du wirst blitzenihr werdet blitzen
er/sie/es wird blitzensie werden blitzen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geblitztwir werden geblitzt
du wirst geblitztihr werdet geblitzt
er/sie/es wird geblitztsie werden geblitzt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich blitzewir blitzen
du blitzestihr blitzet
er/sie/es blitzesie blitzen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich sei geblitztwir seien geblitzt
du seist geblitztihr seiet geblitzt
er/sie/es sei geblitztsie seien geblitzt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde blitzenwir werden blitzen
du werdest blitzenihr werdet blitzen
er/sie/es werde blitzensie werden blitzen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geblitztwir werden geblitzt
du werdest geblitztihr werdet geblitzt
er/sie/es werde geblitztsie werden geblitzt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich blitztewir blitzten
du blitztestihr blitztet
er/sie/es blitztesie blitzten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde blitzenwir würden blitzen
du würdest blitzenihr würdet blitzen
er/sie/es würde blitzensie würden blitzen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich wäre geblitztwir wären geblitzt
du wärst geblitztihr wärt geblitzt
er/sie/es wäre geblitztsie wären geblitzt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geblitztwir würden geblitzt
du würdest geblitztihr würdet geblitzt
er/sie/es würde geblitztsie würden geblitzt
Imperativblitz, blitze
Partizip I (Präsens)blitzend
Partizip II (Perfekt)geblitzt