without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
bleich
a
бледный
высок блёклый
Examples from texts
Jetzt freilich konnten sie ihre Besorgnis nicht verhehlen: sie waren allzu bleich.Но теперь они не могли скрыть своей тревоги: ее выдавала необычайная бледность их лиц.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Angustina war bleich, der Schweiß floß ihm in Strömen von der Mütze, und die Jacke war völlig durchnäßt.Ангустина был бледен, из-под фуражки стекали ручейки пота, мундир был – хоть выжимай.Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Hier blieb Matho stehen, bleich wie ein dem Tode Verfallener.Мато остановился и побледнел, точно увидя перед собою смерть.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Es kreiselte toll betrunken ein Strecke weiter, stürzte dann und blieb keuchend liegen, ein Insasse blieb still im Innern sitzen, ein hübsches junges Mädchen aber stieg unverletzt, wenn auch bleich und heftig zitternd, heraus.Он, пьяно кружась, пролетел еще немного вперед, затем упал и так и улегся, хрипя, один пассажир тихо сидел на своем месте, но целой и невредимой, хотя она была бледна и вся дрожала, вышла из машины красивая девушка.Hesse, Hermann / Der SteppenwolfГессе, Герман / Степной волкСтепной волкГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Der SteppenwolfHesse, Hermann© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., Berlin
Schwingend die Avenue, die gerade auf den Arc de Triomphe zuführt, der bleich und noch bestrahlt im nebligen Licht des Etoiles sich hob, und hinter ihm, immer noch schimmernd in vollem Glanz, die Champs-Elysées.Прямая, как стрела, авеню, ведущая к Триумфальной арке. Бледная, пока еще освещенная туманным светом площадь Этуаль. За аркой — Елисейские Поля, все еще также в блеске и переливах огней.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Landleute, auf Eseln oder zu Fuße, strömten bleich, atemlos und irr vor Angst in die Stadt.В город примчались из окрестностей верхом на ослах или пешком обезумевшие от страха, бледные, запыхавшиеся люди.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sein Gesicht war bleich, und auf seinen Händen, deren Poren weit offenstanden, wuchs nicht ein einziges Härchen.Лицо у него было бледное, руки с необыкновенно пористой кожей поражали полным отсутствием растительности.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Der Schein der elektrischen Straßenlampen lag bleich hier und da auf der Zimmerdecke und auf den höheren Teilen der Möbel, aber unten bei Gregor war es finster.На потолке и на верхних частях мебели лежал проникавший с улицы свет электрических фонарей, но внизу, у Грегора, было темно.Kafka, Franz / Die VerwandlungКафка, Франц / ПревращениеПревращениеКафка, Франц© С. Апт, перевод, 1994, 2000Die VerwandlungKafka, Franz
Der Verwalter der Parfümerienfabrik, lang und bleich wie eine Wachskerze, kam an Hamilkar heran, um in dessen Hand eine Rolle Metopion zu zerdrücken, während zwei andre Leute ihm die Fersen mit Bakkarisblättern einrieben.Хранитель благовоний, бледный и длинный, как восковая свеча, подошел к Гамилькару, чтобы растереть в его руках пучок метопиона, в то время как двое других натирали ему пятки листьями комарника.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Erst jetzt, hier im Sonnenlicht, erfasste ich, wie bleich er wirklich war.И только теперь, при солнечном свете, я понял какой же он бледный.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Ihr Gesicht war sehr bleich in dem weißen Licht.В резком белом свете лицо ее казалось очень бледным.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Tadzio, sehr bleich, richtete sich zur Hälfte auf und saß, auf einen Arm gestützt, mehrere Minuten lang unbeweglich, mit verwirrtem Haar und dunkelnden Augen.Тадзио, очень бледный, приподнялся и несколько минут сидел неподвижно, опершись рукой о песок, волосы его спутались, глаза были темны от гнева.Mann, Thomas / Der Tod in VenedigМанн, Томас / Смерть в ВенецииСмерть в ВенецииМанн, Томас© Н. Ман, наследники, перевод© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС». Издание, 2004Der Tod in VenedigMann, Thomas© by S. Fischer, Verlag, Berlin
Da sank sie mit zurückgebogenem Haupt auf die Lehne des Thrones nieder, bleich, starr, mit offenen Lippen.Но она тут же опустилась, запрокинув голову на спинку трона, бледная, оцепеневшая, с раскрытыми устами.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie wurde so bleich, daß Taanach innehielt.Она так побледнела, что Таанах остановилась.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Bleich und mit geballten Fäusten stand er da und bebte wie eine Harfe, deren Saiten zu zerspringen drohen.Бледный, со сжатыми кулаками, он дрожал, точно арфа, струны которой готовы разорваться.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
gebleichtes Öl
масло контактной очистки
gebleichtes Öl
масло, очищенное отбеливающими глинами
aschbleich
бледный
aschbleich
серый
bleichsüchtig
малокровный
geisterbleich
бледный как смерть
geisterbleich
мертвенно-бледный
Magnesiableichflüssigkeit
белильный раствор
Magnesiableichflüssigkeit
раствор хлорноватокислого магния
bleichsüchtig
худосочный
Bleichplan
участок для отбеливания
Bleichplatz
участок для отбеливания
Bleichrasen
участок для отбеливания
abbleichen
белить
abbleichen
бледнеть
Word forms
bleich
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | bleicher | bleiche | bleicher |
Genitiv | bleichen | bleichen | bleichen |
Dativ | bleichem | bleichen | bleichen |
Akkusativ | bleichen | bleichen | bleichen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | bleiche | bleiche | bleiche |
Genitiv | bleicher | bleichen | bleichen |
Dativ | bleicher | bleichen | bleichen |
Akkusativ | bleiche | bleiche | bleiche |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | bleiches | bleiche | bleiches |
Genitiv | bleichen | bleichen | bleichen |
Dativ | bleichem | bleichen | bleichen |
Akkusativ | bleiches | bleiche | bleiches |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | bleiche | bleichen | bleichen |
Genitiv | bleicher | bleichen | bleichen |
Dativ | bleichen | bleichen | bleichen |
Akkusativ | bleiche | bleichen | bleichen |
Komparativ | *bleicher |
Superlativ | *bleichst, *bleichste |
bleichen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich bleiche | wir bleichen |
du bleichst | ihr bleicht |
er/sie/es bleicht | sie bleichen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich bleichte | wir bleichten |
du bleichtest | ihr bleichtet |
er/sie/es bleichte | sie bleichten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gebleicht | wir haben gebleicht |
du hast gebleicht | ihr habt gebleicht |
er/sie/es hat gebleicht | sie haben gebleicht |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gebleicht | wir hatten gebleicht |
du hattest gebleicht | ihr hattet gebleicht |
er/sie/es hatte gebleicht | sie hatten gebleicht |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde bleichen | wir werden bleichen |
du wirst bleichen | ihr werdet bleichen |
er/sie/es wird bleichen | sie werden bleichen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebleicht | wir werden gebleicht |
du wirst gebleicht | ihr werdet gebleicht |
er/sie/es wird gebleicht | sie werden gebleicht |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich bleiche | wir bleichen |
du bleichest | ihr bleichet |
er/sie/es bleiche | sie bleichen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gebleicht | wir haben gebleicht |
du habest gebleicht | ihr habet gebleicht |
er/sie/es habe gebleicht | sie haben gebleicht |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde bleichen | wir werden bleichen |
du werdest bleichen | ihr werdet bleichen |
er/sie/es werde bleichen | sie werden bleichen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebleicht | wir werden gebleicht |
du werdest gebleicht | ihr werdet gebleicht |
er/sie/es werde gebleicht | sie werden gebleicht |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich bleichte | wir bleichten |
du bleichtest | ihr bleichtet |
er/sie/es bleichte | sie bleichten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde bleichen | wir würden bleichen |
du würdest bleichen | ihr würdet bleichen |
er/sie/es würde bleichen | sie würden bleichen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gebleicht | wir hätten gebleicht |
du hättest gebleicht | ihr hättet gebleicht |
er/sie/es hätte gebleicht | sie hätten gebleicht |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gebleicht | wir würden gebleicht |
du würdest gebleicht | ihr würdet gebleicht |
er/sie/es würde gebleicht | sie würden gebleicht |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gebleicht | wir werden gebleicht |
du wirst gebleicht | ihr werdet gebleicht |
er/sie/es wird gebleicht | sie werden gebleicht |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gebleicht | wir wurden gebleicht |
du wurdest gebleicht | ihr wurdet gebleicht |
er/sie/es wurde gebleicht | sie wurden gebleicht |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gebleicht | wir sind gebleicht |
du bist gebleicht | ihr seid gebleicht |
er/sie/es ist gebleicht | sie sind gebleicht |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gebleicht | wir waren gebleicht |
du warst gebleicht | ihr wart gebleicht |
er/sie/es war gebleicht | sie waren gebleicht |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gebleicht | wir werden gebleicht |
du wirst gebleicht | ihr werdet gebleicht |
er/sie/es wird gebleicht | sie werden gebleicht |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gebleicht | wir werden gebleicht |
du wirst gebleicht | ihr werdet gebleicht |
er/sie/es wird gebleicht | sie werden gebleicht |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gebleicht | wir werden gebleicht |
du werdest gebleicht | ihr werdet gebleicht |
er/sie/es werde gebleicht | sie werden gebleicht |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gebleicht | wir seien gebleicht |
du seist gebleicht | ihr seiet gebleicht |
er/sie/es sei gebleicht | sie seien gebleicht |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gebleicht | wir werden gebleicht |
du werdest gebleicht | ihr werdet gebleicht |
er/sie/es werde gebleicht | sie werden gebleicht |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gebleicht | wir werden gebleicht |
du werdest gebleicht | ihr werdet gebleicht |
er/sie/es werde gebleicht | sie werden gebleicht |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gebleicht | wir würden gebleicht |
du würdest gebleicht | ihr würdet gebleicht |
er/sie/es würde gebleicht | sie würden gebleicht |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gebleicht | wir wären gebleicht |
du wärst gebleicht | ihr wärt gebleicht |
er/sie/es wäre gebleicht | sie wären gebleicht |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gebleicht | wir würden gebleicht |
du würdest gebleicht | ihr würdet gebleicht |
er/sie/es würde gebleicht | sie würden gebleicht |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gebleicht | wir würden gebleicht |
du würdest gebleicht | ihr würdet gebleicht |
er/sie/es würde gebleicht | sie würden gebleicht |
Imperativ | bleich, bleiche |
Partizip I (Präsens) | bleichend |
Partizip II (Perfekt) | gebleicht |
bleichen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich bleiche | wir bleichen |
du bleichst | ihr bleicht |
er/sie/es bleicht | sie bleichen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich bleichte, blich | wir bleichten, blichen |
du bleichtest, blichst | ihr bleichtet, blichet |
er/sie/es bleichte, blich | sie bleichten, blichen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe (bin) gebleicht, geblichen | wir haben (sind) gebleicht, geblichen |
du hast (bist) gebleicht, geblichen | ihr habt (seid) gebleicht, geblichen |
er/sie/es hat (ist) gebleicht, geblichen | sie haben (sind) gebleicht, geblichen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte (war) gebleicht, geblichen | wir hatten (waren) gebleicht, geblichen |
du hattest (warst) gebleicht, geblichen | ihr hattet (wart) gebleicht, geblichen |
er/sie/es hatte (war) gebleicht, geblichen | sie hatten (waren) gebleicht, geblichen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde bleichen | wir werden bleichen |
du wirst bleichen | ihr werdet bleichen |
er/sie/es wird bleichen | sie werden bleichen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebleicht, geblichen | wir werden gebleicht, geblichen |
du wirst gebleicht, geblichen | ihr werdet gebleicht, geblichen |
er/sie/es wird gebleicht, geblichen | sie werden gebleicht, geblichen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich bleiche | wir bleichen |
du bleichest | ihr bleichet |
er/sie/es bleiche | sie bleichen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe (sei) gebleicht, geblichen | wir haben (seien) gebleicht, geblichen |
du habest (seist) gebleicht, geblichen | ihr habet (seiet) gebleicht, geblichen |
er/sie/es habe (sei) gebleicht, geblichen | sie haben (seien) gebleicht, geblichen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde bleichen | wir werden bleichen |
du werdest bleichen | ihr werdet bleichen |
er/sie/es werde bleichen | sie werden bleichen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebleicht, geblichen | wir werden gebleicht, geblichen |
du werdest gebleicht, geblichen | ihr werdet gebleicht, geblichen |
er/sie/es werde gebleicht, geblichen | sie werden gebleicht, geblichen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich bleichte, bliche | wir bleichten, blichen |
du bleichtest, blichest | ihr bleichtet, blichet |
er/sie/es bleichte, bliche | sie bleichten, blichen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde bleichen | wir würden bleichen |
du würdest bleichen | ihr würdet bleichen |
er/sie/es würde bleichen | sie würden bleichen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte (wäre) gebleicht, geblichen | wir hätten (wären) gebleicht, geblichen |
du hättest (wärst) gebleicht, geblichen | ihr hättet (wärt) gebleicht, geblichen |
er/sie/es hätte (wäre) gebleicht, geblichen | sie hätten (wären) gebleicht, geblichen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gebleicht, geblichen | wir würden gebleicht, geblichen |
du würdest gebleicht, geblichen | ihr würdet gebleicht, geblichen |
er/sie/es würde gebleicht, geblichen | sie würden gebleicht, geblichen |
Imperativ | bleich, bleiche |
Partizip I (Präsens) | bleichend |
Partizip II (Perfekt) | gebleicht, geblichen |