without examplesFound in 2 dictionaries
Examples from texts
Ausländerinnen und Ausländer ohne legalen Aufenthaltsstatus in Deutschland („Ohne Papiere“ und Geduldete) können grundsätzlich einen Aufenthaltstitel nur vom Ausland her beantragen.Иностранцы не располагающие статусом пребывания в Германии («без документов», имеющие статус «терпимых») могут подать заявление на получение правооснования на пребывание в Германии в принципе только за границей.http://www.berlin.de/ 3/12/2011
Die Partei, der die Befugnis zur Bekanntmachung zusteht, kann beantragen, die unterliegende Partei zur Vorauszahlung der Bekanntmachungskosten zu verurteilen.Сторона, имеющая право на опубликование, может ходатайствовать о том, чтобы проигравшая сторона была приговорена к предварительной оплате расходов на публикацию.http://www.goethe.de/ 23.03.2011© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011
Beantragen mehrere Gemeinden die Eingliederung, so richtet sich die Entscheidung darüber, ob und in welchem Umfang den Anträgen stattgegeben wird, nach Gründen des öffentlichen Wohls.Если ходатайство о присоединении подают несколько общин, то решение о том, будет ли удовлетворено ходатайство и в каком объеме, определяется интересами общественного блага.http://www.goethe.de/ 23.03.2011© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011
Wenn Einkommen und Vermögen nicht ausreichen und auch die Kinder nicht über die notwendigen Mittel verfügen, kann Sozialhilfe beantragt werden.Если доход и сбережения застрахованного лица и его детей невысоки, то можно подать заявление на получение социальной помощи.© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
Nachdem die Eltern ihren Tod beantragt hatten, wurde ihnen ein spezielles Präparat verabreicht, worauf sie auch ihre "Abschiedsprämie" erhielten.Они подали заявку на смерть, выпили специальный препарат, поэтому им и выдали «прощальные деньги».Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Die Einberufung einer Bürgerversammlung nach den Sätzen 1 und 3 kann nur einmal jährlich beantragt werden.Требование проведения собрания граждан общины в соответствии с предложениями 1 и 3 может выдвигаться только раз в год.http://www.goethe.de/ 23.03.2011© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011
Die Aufnahmezusage erlischt für die nicht-selbst- aufnahmeberechtigten Familienmitglieder, wenn der Aufnahmeberechtigte vor der Ausreise verstirbt oder vor der Ausreise die Scheidung beantragt bzw. die Ehe geschieden wird.Согласие на прием для лиц, не имеющих личного права на прием в качестве иммигранта, аннулируется в случае смерти лица, имеющего право на прием, до выезда из страны, а также в случае подачи заявления на развод или расторжения брака до переезда.© 2011 Copyright Федеральное ведомство по вопросам миграции и беженцев.http://www.bamf.de/ 23.04.2011© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlingehttp://www.bamf.de/ 23.04.2011
Diese können maximal zweimal im Jahr erteilt werden und können auch bei den Auslandsvertretungen anderer Schengenstaaten beantragt werden.Визы этого типа выдаются максимум два раза в год. Заявление на получение данной визы можно подать в представительствах других стран-членов Шенгенского соглашения.http://www.berlin.de/ 3/12/2011
Im Ausnahmefall kann die Aufenthaltserlaubnis auch im Inland beantragt werden, wenn ein Rechtsanspruch auf Aufenthalt besteht.В виде исключения заявление на разрешение на проживание может быть подано и в Германии в том случае, если есть законное требование по проживанию.http://www.berlin.de/ 3/12/2011
Falls diese Begutachtung positiv ausfällt, darf die Baugenehmigung beantragt werden, wobei außer den vorzulegenden Projektunterlagen der städtebauliche Plan des Grundstücks erforderlich ist.Если такая экспертиза будет положительна, то можно подавать заявку на разрешение на строительство, причем помимо представляемых проектных документов необходим градостроительный план участка.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Bei längeren Aufenthalten müssen nationale Visa resp. Aufenthaltsberechtigungen unter Hinzuziehung der örtlichen Ausländerbehörden in Deutschland beantragt werden (vgl. Kapital „Visabestimmungen").Для более длительных сроков требуется национальная виза или разрешение на пребывание, выдаваемое при участии местного отделения ведомства по делам иностранцев (см. главу «Визовые соглашения»),http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Grundsätzlich müssen Einreisevisa vor der Einreise bei der deutschen Auslandsvertretung des Herkunftslandes beantragt werden.Принципиально виза на въезд должна быть выдана до въезда в Германию представительством ФРГ в стране происхождения заявителя.http://www.berlin.de/ 3/12/2011
Die am 7. Oktober 1936 vom sowjetischen Vertreter beantragte Kontrolle der portugiesischen Häfen wurde vom Komiteevorsitzenden Lord Plymouth überhaupt nicht zur Behandlung zugelassen.Предложение советского представителя об установлении контроля над португальскими портами вообще не было поставлено на обсуждение председателем комитета лордом Плимутом.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Anfang April verkündete Stowba, sie hätten im Hochzeitspalast die Eheschließung beantragt.В начале апреля Стовба сообщила, что они подали во Дворец бракосочетаний заявление на регистрацию.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Wenn der Praktikant nicht die russische Staatsangehörigkeit besitzt, muss für ihn überdies eine Arbeitsgenehmigung sowie ein Arbeitsvisum beantragtwerden.Если при этом он не является гражданином РФ, на него необходимо оформлять разрешение на работу и запрашивать рабочую визу.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
beantragen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich beantrage | wir beantragen |
du beantragst | ihr beantragt |
er/sie/es beantragt | sie beantragen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich beantragte | wir beantragten |
du beantragtest | ihr beantragtet |
er/sie/es beantragte | sie beantragten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe beantragt | wir haben beantragt |
du hast beantragt | ihr habt beantragt |
er/sie/es hat beantragt | sie haben beantragt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte beantragt | wir hatten beantragt |
du hattest beantragt | ihr hattet beantragt |
er/sie/es hatte beantragt | sie hatten beantragt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde beantragen | wir werden beantragen |
du wirst beantragen | ihr werdet beantragen |
er/sie/es wird beantragen | sie werden beantragen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde beantragt | wir werden beantragt |
du wirst beantragt | ihr werdet beantragt |
er/sie/es wird beantragt | sie werden beantragt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich beantrage | wir beantragen |
du beantragest | ihr beantraget |
er/sie/es beantrage | sie beantragen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe beantragt | wir haben beantragt |
du habest beantragt | ihr habet beantragt |
er/sie/es habe beantragt | sie haben beantragt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde beantragen | wir werden beantragen |
du werdest beantragen | ihr werdet beantragen |
er/sie/es werde beantragen | sie werden beantragen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde beantragt | wir werden beantragt |
du werdest beantragt | ihr werdet beantragt |
er/sie/es werde beantragt | sie werden beantragt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich beantragte | wir beantragten |
du beantragtest | ihr beantragtet |
er/sie/es beantragte | sie beantragten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde beantragen | wir würden beantragen |
du würdest beantragen | ihr würdet beantragen |
er/sie/es würde beantragen | sie würden beantragen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte beantragt | wir hätten beantragt |
du hättest beantragt | ihr hättet beantragt |
er/sie/es hätte beantragt | sie hätten beantragt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde beantragt | wir würden beantragt |
du würdest beantragt | ihr würdet beantragt |
er/sie/es würde beantragt | sie würden beantragt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde beantragt | wir werden beantragt |
du wirst beantragt | ihr werdet beantragt |
er/sie/es wird beantragt | sie werden beantragt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde beantragt | wir wurden beantragt |
du wurdest beantragt | ihr wurdet beantragt |
er/sie/es wurde beantragt | sie wurden beantragt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin beantragt | wir sind beantragt |
du bist beantragt | ihr seid beantragt |
er/sie/es ist beantragt | sie sind beantragt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war beantragt | wir waren beantragt |
du warst beantragt | ihr wart beantragt |
er/sie/es war beantragt | sie waren beantragt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde beantragt | wir werden beantragt |
du wirst beantragt | ihr werdet beantragt |
er/sie/es wird beantragt | sie werden beantragt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde beantragt | wir werden beantragt |
du wirst beantragt | ihr werdet beantragt |
er/sie/es wird beantragt | sie werden beantragt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde beantragt | wir werden beantragt |
du werdest beantragt | ihr werdet beantragt |
er/sie/es werde beantragt | sie werden beantragt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei beantragt | wir seien beantragt |
du seist beantragt | ihr seiet beantragt |
er/sie/es sei beantragt | sie seien beantragt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde beantragt | wir werden beantragt |
du werdest beantragt | ihr werdet beantragt |
er/sie/es werde beantragt | sie werden beantragt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde beantragt | wir werden beantragt |
du werdest beantragt | ihr werdet beantragt |
er/sie/es werde beantragt | sie werden beantragt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde beantragt | wir würden beantragt |
du würdest beantragt | ihr würdet beantragt |
er/sie/es würde beantragt | sie würden beantragt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre beantragt | wir wären beantragt |
du wärst beantragt | ihr wärt beantragt |
er/sie/es wäre beantragt | sie wären beantragt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde beantragt | wir würden beantragt |
du würdest beantragt | ihr würdet beantragt |
er/sie/es würde beantragt | sie würden beantragt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde beantragt | wir würden beantragt |
du würdest beantragt | ihr würdet beantragt |
er/sie/es würde beantragt | sie würden beantragt |
Imperativ | beantrag, beantrage |
Partizip I (Präsens) | beantragend |
Partizip II (Perfekt) | beantragt |