without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
anwesend
a присутствующий
Examples from texts
Mit ihm zelebrierten dieselben Priester wie am Vorabend, zu denen sich noch der dänische Priester Paul Sebbelov gesellte, und anwesend war Archimandrit Tichon (Lundell) aus der serbischen Kirche in Kristianstad in Schweden.Ему сослужили те же клирики, что и накануне, к которым присоединился датский священник Павел (Себбелов), присутствовал также архимандрит Тихон (Лундель) из сербской церкви в Кристианстаде (Швеция).© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011
Obwohl sie da zu sein scheinen, können sie nicht als anwesend gezählt werden.Хотя и кажется, будто они среди нас, одной с нами жизнью они не живут.Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
Außer den Gemeindemitgliedern waren auch Gäste aus anderen Gemeinden Deutschlands, aus Russland und sogar aus Georgien anwesend.Помимо прихожан храма на богослужениях присутствовали гости из других приходов Германии, из России и даже из Грузии.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Sonntag Abend und Montag früh war Erzbischof Mark bei den Gottesdiensten in Gethsemane anwesend.В воскресенье вечером и в понедельник утром архиеп. Марк присутствовал на богослужениях в Гефсимании.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Es waren mehrere Leute im Laden anwesend.В лавке было несколько человек.Mann, Thomas / Gladius DeiМанн, Томас / Gladius DeiGladius DeiМанн, ТомасGladius DeiMann, Thomas
Frau Präsidentin Snow bat mich, ihr Bedauern zu überbringen, dass sie nicht anwesend sein kann.Госпожа президент Сноу просила передать свои извинения, но она не может присутствовать.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Abends war er bei der Vigil in diesem Kloster anwesend.Вечером он присутствовал там же на всенощной.© 2006-2011http://russian-church.de 2/5/2012© 2006-2011http://russian-church.de 2/5/2012
Zur Vigil war er in der Refektoriums-Kirche des Kiewer Höhlenklosters anwesend.Вечером владыка присутствовал на всенощной в трапезном храме Киево- Печерской Лавры.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Am Abend war Erzbischof Mark bei der Vigil zum Fest des hl. Maxim des Griechen im Sretenskij-Kloster anwesend und nahm danach mit drei weiteren Bischöfen und Archimandrit Tichon das Abendessen zu sich.Вечером архиеп. Марк присутствовал на всенощной праздника памяти преп. Максима Грека в Сретенском монастыре, после чего разделил трапезу с тремя другими архиереями и архим. Тихоном.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Spendius zauderte. Er zitterte. Endlich wandte er sich an die Libyer, die am zahlreichsten anwesend waren, und sagte:С минуту Спендий колебался, он весь дрожал; наконец, обращаясь к ливийцам, которых было больше всего в толпе, он сказал:Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Alle Beteiligten bereuten, dass keine dritte, neutrale Partei anwesend war, die sie von der Tat abgehalten hätte.Все участники драк очень сожалели, что не остановила их «третья» сила.http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011
Anwesend war damals auch der sich in den Ruhestand zurückziehende Bischof Konstantin (Esenskij) von Richmond und Großbritannien.На богослужении также присутствовал уходящий на покой епископ Константин (Есенский) Ричмондский и Великобританский. 9 марта 1986 была Неделя мясопустная.© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011
Sein Overall war natürlich marstypisch, aber aus viel besserem Material als bei den anwesenden Farmboys.Конечно, на нем был традиционный марсианский комбинезон, только из куда лучшей материи, чем у любого из собравшихся здесь фермачей.Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерДэвид Старр – космический рейнджерАзимов, Айзек© Издательство "Авотс", 1991Lucky StarrAsimov, Isaac© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Die anwesenden Unternehmensvertreter vermochten die durchweg positive Einschätzung derSituation jedoch nicht vollständig zu teilen.Присутствовавшие представители предприятий не смогли полностью разделить радужную оценку ситуации.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Glikerija hatte sich inzwischen als unumstrittene Königin des Abends etabliert, und ihr Objekt war sich vermutlich bewußt, der reizloseste der anwesenden Kavaliere zu sein.К этому времени Гликерия Романовна окончательно утвердилась в положении царицы вечера, а у предмета, конечно, не осталось ни малейших сомнений, что он – наименее привлекательный из всех присутствующих кавалеров.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
anwesend sein
быть
anwesend sein
присутствовать
anwesend sein - bei
присутствовать
die Anwesenden
окружающие
ortsanwesende Bevölkerung
наличное население
ortsanwesende Bevölkerung
население
ortsanwesende Bevölkerung
оказавшееся налицо в день переписи
Word forms
anwesend
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | anwesender | anwesende | anwesender |
Genitiv | anwesenden | anwesenden | anwesenden |
Dativ | anwesendem | anwesenden | anwesenden |
Akkusativ | anwesenden | anwesenden | anwesenden |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | anwesende | anwesende | anwesende |
Genitiv | anwesender | anwesenden | anwesenden |
Dativ | anwesender | anwesenden | anwesenden |
Akkusativ | anwesende | anwesende | anwesende |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | anwesendes | anwesende | anwesendes |
Genitiv | anwesenden | anwesenden | anwesenden |
Dativ | anwesendem | anwesenden | anwesenden |
Akkusativ | anwesendes | anwesende | anwesendes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | anwesende | anwesenden | anwesenden |
Genitiv | anwesender | anwesenden | anwesenden |
Dativ | anwesenden | anwesenden | anwesenden |
Akkusativ | anwesende | anwesenden | anwesenden |
Komparativ | *anwesender |
Superlativ | *anwesendest, *anwesendeste, *anwesendst, *anwesendste |