Examples from texts
„Ich weiß nicht, in wessen Händen ich morgen sein werde", sagte ich.Я не знаю, в чьих руках я окажусь завтра, -ответил я.Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеНочь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. ПлашевскийDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966
Wenn ich Moralist wäre, wer weiß, wie ich's nennen würde!Если бы я был моралистом, кто знает, как назвал бы я ее!Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Erzählen Sie mir also, wer er ist, woher er ist und weshalb er nach Moskau kam!"Поэтому расскажите, кто он, откуда, зачем приехал в Москву?Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
»Ich weiß ich auch, wer's war«, fuhr Wenzel nach einer Pause halblaut fort.– Я знаю, кто это был, – полушепотом продолжал Венцель после паузы.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
"Ich weiß, wer Ihr Vater ist.– Я знаю, кто твой отец.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!