without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Mitunter entnahm er einem an seiner Brust hängenden Körbchen kleine Kügelchen, die aus Weizen, Datteln und Eidotter bereitet und in Lotosblätter gewickelt waren. Er reichte sie Salambo im Gange, ohne ein Wort zu sagen.Порою он вынимал из сумки, висевшей у него на груди, шарики из пшеничного теста, финики и яичные желтки, завернутые в листья лотоса, и безмолвно, на ходу, предлагал их Саламбо.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Der Weihrauch in den breiten Pfannen wirbelte stärker, und die nackten Badeknechte, die wie Schwämme schwitzten, rieben dem Karthager die Gelenke mit einer Salbe aus Weizen, Schwefel, Rotwein, Hundemilch, Myrrhen, Galbanum und Storaxbaumharz.Курения еще сильнее задымились в широких курильницах, и голые массажисты, потевшие, как губки, стали втирать в тело Ганнона мазь, приготовленную из пшеницы, серы, красного вина, собачьего молока, мирры, гальбана и росного ладана.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Um sein Reich zu behaupten, war ihm das Gleichgewicht beider Großmächte nötig. Es lag ihm also an der Rettung der Punier. Er erklärte sich zu ihrem Freunde und sandte ihnen zwölfhundert Rinder und dreiundfünfzigtausend Nebel reinen Weizens.Чтобы сохранить свои владения, он должен был соблюдать равновесие между этими двумя народами; поэтому он был заинтересован в спасении хананеян и объявил себя их другом, послав им тысячу двести быков и пятьдесят три тысячи небелей чистой пшеницы.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ihr Haar war dicht und von schönem goldenem Weizenblond.Волосы у неё были густые, красивого золотисто-пшеничного оттенка.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Weizen-
пшеничный
die Spreu vom Weizen trennen
отделять зерна от плевел
Internationales Weizenabkommen
Международное соглашение по пшенице
Weizenbrot
пшеничный хлеб
Weizeneule
совка пшеничная
Weizengluten
пшеничная клейковина
Weizenstärke
пшеничный крахмал
Weizenteig
тесто из пшеничной муки
Bocksweizen
курчавка
Franzweizen
гречиха
Kuhweizen
иван-да-марья
Kuhweizen
марьянник дубравный
Saatweizen
пшеница летняя
Weltweizenabkommen
Международное соглашение по пшенице
Winterweizen
озимая пшеница
Word forms
weizen
Adjektiv, Positiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | weizener | weizene | weizener |
Genitiv | weizenen | weizenen | weizenen |
Dativ | weizenem | weizenen | weizenen |
Akkusativ | weizenen | weizenen | weizenen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | weizene | weizene | weizene |
Genitiv | weizener | weizenen | weizenen |
Dativ | weizener | weizenen | weizenen |
Akkusativ | weizene | weizene | weizene |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | weizenes | weizene | weizenes |
Genitiv | weizenen | weizenen | weizenen |
Dativ | weizenem | weizenen | weizenen |
Akkusativ | weizenes | weizene | weizenes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | weizene | weizenen | weizenen |
Genitiv | weizener | weizenen | weizenen |
Dativ | weizenen | weizenen | weizenen |
Akkusativ | weizene | weizenen | weizenen |
Weizen
Substantiv, Singular, Maskulinum
Singular | |
Nominativ | Weizen |
Genitiv | Weizens |
Dativ | Weizen |
Akkusativ | Weizen |