without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Verlegenheit
f <-, -en>
тк sg смущение
затруднение, затруднительное положение
Examples from texts
Die paar unter meinen neuen Kameraden, welchen meine Herkunft aus den Eliteschulen eine Auszeichnung und Sensation bedeutete, machten mir sogar mehr zu schaffen und brachten mich in größere Verlegenheit.Те немногие из моих новых товарищей, что смотрели на мое учение в элитных школах как на особую привилегию, доставляли мне даже больше хлопот и приводили меня в большее смущение.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
«Ich bin in großer Verlegenheit», fuhr der Mann fort.Я попал в довольно затруднительное положение, - продолжал мужчина.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Tony fing diesen Blick auf, als sie sich erhob; aber sie geriet durchaus nicht in Verlegenheit.Тони, поднявшись, поймала на себе этот взгляд, но отнюдь не смутилась.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Das abendliche Beisammensein brachte die beiden Freunde jedoch bald in Verlegenheit.Вечерняя встреча, однако, вскоре смутила обоих друзей.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Die lernen ihre Sachen gerade so auswendig wie der Pfaffe seinen Katechismus, und wenn man sie ein wenig außer der Reihe fragt, kommen sie immer in Verlegenheit.«Они заучивают свои сведения наизусть, как поп свой катехизис, и если спросить их не совсем по-заведенному, они всегда смущаются.Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000Die Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, Robert
Einige Zeit darauf gestand er, das Wort «blühend» setze ihn in Verlegenheit.Через несколько дней он признался друзьям, что ему ужасно мешает слово «цветущий».Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
смущение, затруднение
translation added by Валерий КоротоношкоGold de-ru
Collocations
in Verlegenheit sein - um
затрудниться
in Verlegenheit sein - um
затрудняться
sich aus der Verlegenheit ziehen
изворачиваться
in Verlegenheit bringen
конфузить
in Verlegenheit geraten
конфузиться
in Verlegenheit sein
недоумевать
in Verlegenheit bringen
озадачивать
in Verlegenheit bringen
озадачить
in Verlegenheit bringen
оконфузить
in Verlegenheit bringen
пристыдить
in Verlegenheit bringen
сконфузить
in Verlegenheit geraten
сконфузиться
in Verlegenheit geraten
смешаться
in Verlegenheit bringen
смутить
Word forms
Verlegenheit
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Verlegenheit | Verlegenheiten |
Genitiv | Verlegenheit | Verlegenheiten |
Dativ | Verlegenheit | Verlegenheiten |
Akkusativ | Verlegenheit | Verlegenheiten |