without examplesFound in 3 dictionaries
Examples from texts
Das waren bare achtzehn Kronen Verdienst.На этом он сразу заработает восемнадцать крон.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Das war ein wunderbares Gefühl, 250 zufriedene Gesichter zu sehen und zu verstehen, dass ihre gute Laune teilweise dein Verdienst ist.Это было потрясающе - видеть 250 довольных лиц и знать, что их хорошее настроение и твоя заслуга...Байджанова, Юлия,Коваленко, СофияBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofyaydzhanova, Julia,Kovalenko, SofyaBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofy© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Коваленко, СофияБайджанова, Юлия,Коваленко, Софи© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Auf jeden Fall aber war ihr Verdienst als normale Prostituierte sehr viel höher als das Gehalt einer Französischlehrerin in ihrem Heimatstädtchen.Но все равно – доход обычной средней проститутки во много раз больше того, что она могла бы заработать уроками французского в своем городке.Coelho, Paulo / Elf MinutenКоэльо, Пауло / Одиннадцать минутОдиннадцать минутКоэльо, Пауло© 2003 by Paulo Coelho© София, 2005Elf MinutenCoelho, Paulo© 2003 by Paulo Coelho© 2003 Diogenes Verlag AG Zurich
Nach Hause gehen, zufrieden sein oder versuchen, zu spekulieren und auf fünfzig Kronen Verdienst zu kommen?»Идти домой, ограничиться этим, или попытаться еще спекульнуть и довести заработок до пятидесяти крон?Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Das große Verdienst von Marx und Engels besteht jedoch vor allem in der materialistischen Entscheidung der Grundfrage der Philosophie auf dem Gebiet des gesellschaftlichen Lebens.Однако великая заслуга Маркса и Энгельса заключается прежде всего в материалистическом решении основного вопроса философии в области общественной жизни.Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Je wertloser ein Gegenstand, desto besser ist der Verdienst.Чем дороже вещь, тем больше заработок.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Auf der gleichen Linie liegt die Verlautbarung des „Katholischen Männerwerks" kurz vor der Wahl 1957: „... wir bekennen uns zu ihm, der aus Verdienst und Charakter unser Vertrauen in der Zukunft beanspruchen kann."2В том же направлении идет и заявление «Католишен меннерверк» незадолго до выборов 1957 года: «...мы высказываемся за него, который из-за заслуг и своего характера может претендовать на наше доверие и в будущем»4.Maier, Harry,Stier, Peter / Faschismus und politischer KlerikalismusМайер, Гарри,Штир, П. / Фашизм и политический клерикализмФашизм и политический клерикализмМайер, Гарри,Штир, П.© 1961 Dietz Verlag Berlin© Издательство иностранной литературы, 1963© Пер. с нем. Н.Г. КомлеваFaschismus und politischer KlerikalismusMaier, Harry,Stier, Peter© 1961 Dietz Verlag Berlin
Uns kostet es glatt fünfzig Mark von unserm Verdienst.«Однако нас он накрыл ровно на пятьдесят марок.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Wirst leben wie alle und essen, was du dir verdienst."Будешь жить, как все. Есть станешь то, что заработаешь.Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Wie hemmungslos verlogen wirken gegenüber diesen geschichtlichen Fakten die unverschämten Erklärungen der klerikalen Sozialtheoretiker über die „antifaschistischen Verdienste" des führenden Klerus!Какими же беспредельно лживыми выглядят перед лицом этих исторических фактов бесстыдные заявления клерикальных теоретиков социального учения об «антифашистских заслугах» тогдашнего духовенства!Maier, Harry,Stier, Peter / Faschismus und politischer KlerikalismusМайер, Гарри,Штир, П. / Фашизм и политический клерикализмФашизм и политический клерикализмМайер, Гарри,Штир, П.© 1961 Dietz Verlag Berlin© Издательство иностранной литературы, 1963© Пер. с нем. Н.Г. КомлеваFaschismus und politischer KlerikalismusMaier, Harry,Stier, Peter© 1961 Dietz Verlag Berlin
Wenn Du auch nicht viel verdienst, mach Dir nichts daraus; wenn Du fleißig bist, wird es schon vorwärtsgehen.Не огорчайся, что зарабатываешь немного. Если будешь стараться-продвинешься.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
"Wenn du sie dir verdienst."- Если заслужишь.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
«Du verdienst es nicht, aber ich will dir noch eine Chance geben.- Хоть ты и не заслуживаешь, но я еще раз даю тебе шанс ис правиться.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Ich habe einen Traum, aber er muß nicht heute gelebt werden, ich muß schließlich Geld verdienen.<У меня есть мечта, но ведь не обязательно претворять ее в жизнь именно сегодня – сегодня мне надо зарабатывать деньги».Coelho, Paulo / Elf MinutenКоэльо, Пауло / Одиннадцать минутОдиннадцать минутКоэльо, Пауло© 2003 by Paulo Coelho© София, 2005Elf MinutenCoelho, Paulo© 2003 by Paulo Coelho© 2003 Diogenes Verlag AG Zurich
Er verdiente dabei und konnte Operationen annehmen, die er sich nicht allein zu machen getraute.Он немало зарабатывает на нем и с его помощью может браться за операции, на которые сам никогда бы не отважился.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
зарабатываешь
translation added by Валерий КоротоношкоGold de-ru
Collocations
effektiver Verdienst
фактический заработок
entgangener Verdienst
упущенный заработок
zusätzlicher Verdienst
дополнительный заработок
zusätzlicher Verdienst
приработок
nach Verdienst
заслуженно
nach Verdienst
заслуженный
dick verdienen - bei
нажиться
seinen Unterhalt verdienen
прокормиться
Verdienstausfall
вынужденный прогул
Verdienstausfall
вычеты
Verdienstausfall
начет
Verdienstausfall
уменьшение заработка
Verdienstgrenze
максимальная ставка заработной платы
Verdienstquelle
источник дохода
Verdienstquelle
источник заработка
Word forms
verdienen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich verdiene | wir verdienen |
du verdienst | ihr verdient |
er/sie/es verdient | sie verdienen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verdiente | wir verdienten |
du verdientest | ihr verdientet |
er/sie/es verdiente | sie verdienten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe verdient | wir haben verdient |
du hast verdient | ihr habt verdient |
er/sie/es hat verdient | sie haben verdient |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte verdient | wir hatten verdient |
du hattest verdient | ihr hattet verdient |
er/sie/es hatte verdient | sie hatten verdient |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde verdienen | wir werden verdienen |
du wirst verdienen | ihr werdet verdienen |
er/sie/es wird verdienen | sie werden verdienen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde verdient | wir werden verdient |
du wirst verdient | ihr werdet verdient |
er/sie/es wird verdient | sie werden verdient |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich verdiene | wir verdienen |
du verdienest | ihr verdienet |
er/sie/es verdiene | sie verdienen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe verdient | wir haben verdient |
du habest verdient | ihr habet verdient |
er/sie/es habe verdient | sie haben verdient |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde verdienen | wir werden verdienen |
du werdest verdienen | ihr werdet verdienen |
er/sie/es werde verdienen | sie werden verdienen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde verdient | wir werden verdient |
du werdest verdient | ihr werdet verdient |
er/sie/es werde verdient | sie werden verdient |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verdiente | wir verdienten |
du verdientest | ihr verdientet |
er/sie/es verdiente | sie verdienten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde verdienen | wir würden verdienen |
du würdest verdienen | ihr würdet verdienen |
er/sie/es würde verdienen | sie würden verdienen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte verdient | wir hätten verdient |
du hättest verdient | ihr hättet verdient |
er/sie/es hätte verdient | sie hätten verdient |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde verdient | wir würden verdient |
du würdest verdient | ihr würdet verdient |
er/sie/es würde verdient | sie würden verdient |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde verdient | wir werden verdient |
du wirst verdient | ihr werdet verdient |
er/sie/es wird verdient | sie werden verdient |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde verdient | wir wurden verdient |
du wurdest verdient | ihr wurdet verdient |
er/sie/es wurde verdient | sie wurden verdient |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin verdient | wir sind verdient |
du bist verdient | ihr seid verdient |
er/sie/es ist verdient | sie sind verdient |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war verdient | wir waren verdient |
du warst verdient | ihr wart verdient |
er/sie/es war verdient | sie waren verdient |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde verdient | wir werden verdient |
du wirst verdient | ihr werdet verdient |
er/sie/es wird verdient | sie werden verdient |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde verdient | wir werden verdient |
du wirst verdient | ihr werdet verdient |
er/sie/es wird verdient | sie werden verdient |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde verdient | wir werden verdient |
du werdest verdient | ihr werdet verdient |
er/sie/es werde verdient | sie werden verdient |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei verdient | wir seien verdient |
du seist verdient | ihr seiet verdient |
er/sie/es sei verdient | sie seien verdient |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde verdient | wir werden verdient |
du werdest verdient | ihr werdet verdient |
er/sie/es werde verdient | sie werden verdient |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde verdient | wir werden verdient |
du werdest verdient | ihr werdet verdient |
er/sie/es werde verdient | sie werden verdient |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde verdient | wir würden verdient |
du würdest verdient | ihr würdet verdient |
er/sie/es würde verdient | sie würden verdient |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre verdient | wir wären verdient |
du wärst verdient | ihr wärt verdient |
er/sie/es wäre verdient | sie wären verdient |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde verdient | wir würden verdient |
du würdest verdient | ihr würdet verdient |
er/sie/es würde verdient | sie würden verdient |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde verdient | wir würden verdient |
du würdest verdient | ihr würdet verdient |
er/sie/es würde verdient | sie würden verdient |
Imperativ | verdien, verdiene |
Partizip I (Präsens) | verdienend |
Partizip II (Perfekt) | verdient |
Verdienst
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Verdienst | Verdienste |
Genitiv | Verdienstes | Verdienste |
Dativ | Verdienst | Verdiensten |
Akkusativ | Verdienst | Verdienste |
Verdienst
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Verdienst | Verdienste |
Genitiv | Verdienstes | Verdienste |
Dativ | Verdienst | Verdiensten |
Akkusativ | Verdienst | Verdienste |