about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • dicts.universal_de_ru.description

Verdienst

  1. m <-(e)s, -e> заработок

  2. n <-(e)s, -e>

    1. заслуга

    2. высок достоинство

Economics (De-Ru)

Verdienst

m

  1. заработок

  2. заслуга

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Das waren bare achtzehn Kronen Verdienst.
На этом он сразу заработает восемнадцать крон.
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Das war ein wunderbares Gefühl, 250 zufriedene Gesichter zu sehen und zu verstehen, dass ihre gute Laune teilweise dein Verdienst ist.
Это было потрясающе - видеть 250 довольных лиц и знать, что их хорошее настроение и твоя заслуга...
Байджанова, Юлия,Коваленко, СофияBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofya
ydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofya
Baydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofy
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
йджанова, Юлия,Коваленко, София
Байджанова, Юлия,Коваленко, Софи
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Auf jeden Fall aber war ihr Verdienst als normale Prostituierte sehr viel höher als das Gehalt einer Französischlehrerin in ihrem Heimatstädtchen.
Но все равно – доход обычной средней проститутки во много раз больше того, что она могла бы заработать уроками французского в своем городке.
Coelho, Paulo / Elf MinutenКоэльо, Пауло / Одиннадцать минут
Одиннадцать минут
Коэльо, Пауло
© 2003 by Paulo Coelho
© София, 2005
Elf Minuten
Coelho, Paulo
© 2003 by Paulo Coelho
© 2003 Diogenes Verlag AG Zurich
Nach Hause gehen, zufrieden sein oder versuchen, zu spekulieren und auf fünfzig Kronen Verdienst zu kommen?»
Идти домой, ограничиться этим, или попытаться еще спекульнуть и довести заработок до пятидесяти крон?
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Das große Verdienst von Marx und Engels besteht jedoch vor allem in der materialistischen Entscheidung der Grundfrage der Philosophie auf dem Gebiet des gesellschaftlichen Lebens.
Однако великая заслуга Маркса и Энгельса заключается прежде всего в материалистическом решении основного вопроса философии в области общественной жизни.
Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологии
Очерк правосоциалистической идеологии
Зедер, Гюнтер
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1959 г.
Studie zur rechtssozialistishen Ideology
Soder, Gunter
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Je wertloser ein Gegenstand, desto besser ist der Verdienst.
Чем дороже вещь, тем больше заработок.
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Auf der gleichen Linie liegt die Verlautbarung des „Katholischen Männerwerks" kurz vor der Wahl 1957: „... wir bekennen uns zu ihm, der aus Verdienst und Charakter unser Vertrauen in der Zukunft beanspruchen kann."2
В том же направлении идет и заявление «Католишен меннерверк» незадолго до выборов 1957 года: «...мы высказываемся за него, который из-за заслуг и своего характера может претендовать на наше доверие и в будущем»4.
Maier, Harry,Stier, Peter / Faschismus und politischer KlerikalismusМайер, Гарри,Штир, П. / Фашизм и политический клерикализм
Фашизм и политический клерикализм
Майер, Гарри,Штир, П.
© 1961 Dietz Verlag Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1963
© Пер. с нем. Н.Г. Комлева
Faschismus und politischer Klerikalismus
Maier, Harry,Stier, Peter
© 1961 Dietz Verlag Berlin
Uns kostet es glatt fünfzig Mark von unserm Verdienst
Однако нас он накрыл ровно на пятьдесят марок.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Wirst leben wie alle und essen, was du dir verdienst."
Будешь жить, как все. Есть станешь то, что заработаешь.
Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного Корана
Тайна рукописного Корана
Абу-Бакар, Ахмедхан
© Советская Россия, 1980
Das Geheimnis der Koranhandschrift
Abu-Bakar, Achmedchan
© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Wie hemmungslos verlogen wirken gegenüber diesen geschichtlichen Fakten die unverschämten Erklärungen der klerikalen Sozialtheoretiker über die „antifaschistischen Verdienste" des führenden Klerus!
Какими же беспредельно лживыми выглядят перед лицом этих исторических фактов бесстыдные заявления клерикальных теоретиков социального учения об «антифашистских заслугах» тогдашнего духовенства!
Maier, Harry,Stier, Peter / Faschismus und politischer KlerikalismusМайер, Гарри,Штир, П. / Фашизм и политический клерикализм
Фашизм и политический клерикализм
Майер, Гарри,Штир, П.
© 1961 Dietz Verlag Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1963
© Пер. с нем. Н.Г. Комлева
Faschismus und politischer Klerikalismus
Maier, Harry,Stier, Peter
© 1961 Dietz Verlag Berlin
Wenn Du auch nicht viel verdienst, mach Dir nichts daraus; wenn Du fleißig bist, wird es schon vorwärtsgehen.
Не огорчайся, что зарабатываешь немного. Если будешь стараться-продвинешься.
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
"Wenn du sie dir verdienst."
- Если заслужишь.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
«Du verdienst es nicht, aber ich will dir noch eine Chance geben.
- Хоть ты и не заслуживаешь, но я еще раз даю тебе шанс ис правиться.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Ich habe einen Traum, aber er muß nicht heute gelebt werden, ich muß schließlich Geld verdienen.<
У меня есть мечта, но ведь не обязательно претворять ее в жизнь именно сегодня – сегодня мне надо зарабатывать деньги».
Coelho, Paulo / Elf MinutenКоэльо, Пауло / Одиннадцать минут
Одиннадцать минут
Коэльо, Пауло
© 2003 by Paulo Coelho
© София, 2005
Elf Minuten
Coelho, Paulo
© 2003 by Paulo Coelho
© 2003 Diogenes Verlag AG Zurich
Er verdiente dabei und konnte Operationen annehmen, die er sich nicht allein zu machen getraute.
Он немало зарабатывает на нем и с его помощью может браться за операции, на которые сам никогда бы не отважился.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch

Add to my dictionary

Verdienst1/6
Masculine nounзаработокExamples

ein guter / schlechter — плохой / хороший заработок
Sie sucht einen zusätzlichen Verdienst. — Она ищет дополнительный заработок.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    зарабатываешь

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold de-ru
    0

Collocations

effektiver Verdienst
фактический заработок
entgangener Verdienst
упущенный заработок
zusätzlicher Verdienst
дополнительный заработок
zusätzlicher Verdienst
приработок
nach Verdienst
заслуженно
nach Verdienst
заслуженный
dick verdienen - bei
нажиться
seinen Unterhalt verdienen
прокормиться
Verdienstausfall
вынужденный прогул
Verdienstausfall
вычеты
Verdienstausfall
начет
Verdienstausfall
уменьшение заработка
Verdienstgrenze
максимальная ставка заработной платы
Verdienstquelle
источник дохода
Verdienstquelle
источник заработка

Word forms

verdienen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich verdienewir verdienen
du verdienstihr verdient
er/sie/es verdientsie verdienen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich verdientewir verdienten
du verdientestihr verdientet
er/sie/es verdientesie verdienten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe verdientwir haben verdient
du hast verdientihr habt verdient
er/sie/es hat verdientsie haben verdient
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte verdientwir hatten verdient
du hattest verdientihr hattet verdient
er/sie/es hatte verdientsie hatten verdient
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde verdienenwir werden verdienen
du wirst verdienenihr werdet verdienen
er/sie/es wird verdienensie werden verdienen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde verdientwir werden verdient
du wirst verdientihr werdet verdient
er/sie/es wird verdientsie werden verdient
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich verdienewir verdienen
du verdienestihr verdienet
er/sie/es verdienesie verdienen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe verdientwir haben verdient
du habest verdientihr habet verdient
er/sie/es habe verdientsie haben verdient
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde verdienenwir werden verdienen
du werdest verdienenihr werdet verdienen
er/sie/es werde verdienensie werden verdienen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde verdientwir werden verdient
du werdest verdientihr werdet verdient
er/sie/es werde verdientsie werden verdient
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich verdientewir verdienten
du verdientestihr verdientet
er/sie/es verdientesie verdienten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde verdienenwir würden verdienen
du würdest verdienenihr würdet verdienen
er/sie/es würde verdienensie würden verdienen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte verdientwir hätten verdient
du hättest verdientihr hättet verdient
er/sie/es hätte verdientsie hätten verdient
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde verdientwir würden verdient
du würdest verdientihr würdet verdient
er/sie/es würde verdientsie würden verdient
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde verdientwir werden verdient
du wirst verdientihr werdet verdient
er/sie/es wird verdientsie werden verdient
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde verdientwir wurden verdient
du wurdest verdientihr wurdet verdient
er/sie/es wurde verdientsie wurden verdient
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin verdientwir sind verdient
du bist verdientihr seid verdient
er/sie/es ist verdientsie sind verdient
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war verdientwir waren verdient
du warst verdientihr wart verdient
er/sie/es war verdientsie waren verdient
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde verdientwir werden verdient
du wirst verdientihr werdet verdient
er/sie/es wird verdientsie werden verdient
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde verdientwir werden verdient
du wirst verdientihr werdet verdient
er/sie/es wird verdientsie werden verdient
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde verdientwir werden verdient
du werdest verdientihr werdet verdient
er/sie/es werde verdientsie werden verdient
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei verdientwir seien verdient
du seist verdientihr seiet verdient
er/sie/es sei verdientsie seien verdient
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde verdientwir werden verdient
du werdest verdientihr werdet verdient
er/sie/es werde verdientsie werden verdient
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde verdientwir werden verdient
du werdest verdientihr werdet verdient
er/sie/es werde verdientsie werden verdient
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde verdientwir würden verdient
du würdest verdientihr würdet verdient
er/sie/es würde verdientsie würden verdient
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre verdientwir wären verdient
du wärst verdientihr wärt verdient
er/sie/es wäre verdientsie wären verdient
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde verdientwir würden verdient
du würdest verdientihr würdet verdient
er/sie/es würde verdientsie würden verdient
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde verdientwir würden verdient
du würdest verdientihr würdet verdient
er/sie/es würde verdientsie würden verdient
Imperativverdien, verdiene
Partizip I (Präsens)verdienend
Partizip II (Perfekt)verdient

Verdienst

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativVerdienstVerdienste
GenitivVerdienstesVerdienste
DativVerdienstVerdiensten
AkkusativVerdienstVerdienste

Verdienst

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativVerdienstVerdienste
GenitivVerdienstesVerdienste
DativVerdienstVerdiensten
AkkusativVerdienstVerdienste