without examplesFound in 3 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Treppe
f <-, -n> лестница
Art (De-Ru)
Treppe
f, арх.
лестница
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Lydia rannte weg, und ich ging rein und stieg die Treppe hoch.Лидия сбежала вниз, а я поднялся по лестнице.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Er ging schnell ins Haus zurück und stieg die Treppe hinauf.Тогда он поспешно вернулся в здание и стал подниматься по лестнице на четвертый этаж.Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Ziellos wandte sie sich nach rechts und nach links, suchte eine Leiter, einen Strick, eine Treppe, irgend etwas, was ihr hinaufhelfen könne.Она повернула назад, пошла наугад направо и налево, ища лестницу, веревку, камень, что-нибудь, что помогло бы ей взобраться на насыпь.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Auf der Treppe des Hotels traf Ravic die Wirtin.На лестнице отеля Равик встретил хозяйку.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Er begleitete mich bis vor die Türe und, als ich die Treppe hinaufging und mich noch einmal umdrehte, sah ich, daß er stehen geblieben war und mir freundlich nachwinkte, aber wie jemand, der noch gern etwas sagen möchte und nicht kann.Он проводил меня до двери, и когда я поднялся по лестнице и обернулся, я увидел, что он все еще стоит и дружески кивает мне головой. Совсем как человек, который желал бы сказать еще что‑нибудь, но не может.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Eine Viertelstunde später hörte er Schritte die Treppe heraufkommen und ein Klirren von Schlüsseln vor der Tür, dann trat das Mädchen vom Foto in die Wohnung. Sie trug eine weiße Schwesterntracht und hielt einen braunen Einkaufssack in den Armen.Минут через пятнадцать он услышал шаги по лестнице, в замке повернулся ключ, и в квартиру, в белом халате медсестры, с пакетом в руке, вошла девица — та самая, с фотографии.Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
Kurz vor der Treppe verschwand einer der vordersten Männer plötzlich.Не дойдя какого-нибудь шага до крыльца, один из двух передних вдруг исчез.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Doch als er unter der großen Treppe vorbeifuhr, die hinauf zur Akropolis führte, erhob er das Haupt und betrachtete, die Arme gekreuzt, den Tempel Eschmuns.Но когда трирема проходила под лестницей, спускавшейся с Акрополя, Гамилькар поднял голову и, скрестив руки, поглядел на храм Эшмуна.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er war hinausgegangen, hatte die Tür verschlossen, die Faust um den Schlüssel geballt und ging die Treppe hinab.Он вышел, закрыл дверь, зажал ключ в кулаке и спустился с лестницы.Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
» Kern ging langsam die Treppe hinunter.Керн медленно спустился с лестницы.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Er schloss die Tür ab und ging die Treppe hinunter.Он запер дверь и стал спускаться по лестнице.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Wäre ihm das bloß bereits bewußt gewesen, als er das erste Mal abends die Treppe Stufe für Stufe hinaufstieg!О, если бы такие мысли пришли ему в голову в тот вечер, когда он впервые стал подниматься по лестнице ступенька за ступенькой!Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Ravic kam die Treppe herauf.Равик поднялся по лестнице.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Es gab nach, und sie befanden sich auf den Stufen einer Treppe.Они очутились на ступеньках лестницы.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er schloß das rote Notizbuch wieder, stand aus seinem Sessel auf und legte Stillmans Buch auf den vordersten Tisch. Am Fuße der Treppe zündete er sich eine Zigarette an, dann verließ er die Bibliothek und ging in den Mainachmittag hinaus.Закрыл тетрадь, поднялся со стула, сдал книгу, спустился по лестнице, закурил, вышел из здания библиотеки — и растворился в залитом майским солнцем городе.Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
gerade Treppe
прямая лестница
Treppen-
лестничный
Aaltreppe
рыбоподъемник для угрей
Absturztreppe
многоступенчатый перепадной колодец
Dienertreppe
лестница для слуг
Dienertreppe
черный ход
Fischtreppe
лестничный рыбоход
Kahrtreppe
каровая лестница
Kahrtreppe
ступенчато расположенные кары
Kanaltreppe
шлюзованный канал
Kaskadentreppe
многоступенчатый перепад
Leitertreppe
стремянка
Maschinentreppe
лестница с уклоном 45-60°
Maschinentreppe
лестница-стремянка
Rampentreppe
отлогая лестница
Word forms
treppen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich treppe | wir treppen |
du treppst | ihr treppt |
er/sie/es treppt | sie treppen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich treppte | wir treppten |
du trepptest | ihr trepptet |
er/sie/es treppte | sie treppten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe getreppt | wir haben getreppt |
du hast getreppt | ihr habt getreppt |
er/sie/es hat getreppt | sie haben getreppt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte getreppt | wir hatten getreppt |
du hattest getreppt | ihr hattet getreppt |
er/sie/es hatte getreppt | sie hatten getreppt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde treppen | wir werden treppen |
du wirst treppen | ihr werdet treppen |
er/sie/es wird treppen | sie werden treppen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde getreppt | wir werden getreppt |
du wirst getreppt | ihr werdet getreppt |
er/sie/es wird getreppt | sie werden getreppt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich treppe | wir treppen |
du treppest | ihr treppet |
er/sie/es treppe | sie treppen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe getreppt | wir haben getreppt |
du habest getreppt | ihr habet getreppt |
er/sie/es habe getreppt | sie haben getreppt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde treppen | wir werden treppen |
du werdest treppen | ihr werdet treppen |
er/sie/es werde treppen | sie werden treppen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde getreppt | wir werden getreppt |
du werdest getreppt | ihr werdet getreppt |
er/sie/es werde getreppt | sie werden getreppt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich treppte | wir treppten |
du trepptest | ihr trepptet |
er/sie/es treppte | sie treppten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde treppen | wir würden treppen |
du würdest treppen | ihr würdet treppen |
er/sie/es würde treppen | sie würden treppen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte getreppt | wir hätten getreppt |
du hättest getreppt | ihr hättet getreppt |
er/sie/es hätte getreppt | sie hätten getreppt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde getreppt | wir würden getreppt |
du würdest getreppt | ihr würdet getreppt |
er/sie/es würde getreppt | sie würden getreppt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde getreppt | wir werden getreppt |
du wirst getreppt | ihr werdet getreppt |
er/sie/es wird getreppt | sie werden getreppt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde getreppt | wir wurden getreppt |
du wurdest getreppt | ihr wurdet getreppt |
er/sie/es wurde getreppt | sie wurden getreppt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin getreppt | wir sind getreppt |
du bist getreppt | ihr seid getreppt |
er/sie/es ist getreppt | sie sind getreppt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war getreppt | wir waren getreppt |
du warst getreppt | ihr wart getreppt |
er/sie/es war getreppt | sie waren getreppt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde getreppt | wir werden getreppt |
du wirst getreppt | ihr werdet getreppt |
er/sie/es wird getreppt | sie werden getreppt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde getreppt | wir werden getreppt |
du wirst getreppt | ihr werdet getreppt |
er/sie/es wird getreppt | sie werden getreppt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde getreppt | wir werden getreppt |
du werdest getreppt | ihr werdet getreppt |
er/sie/es werde getreppt | sie werden getreppt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei getreppt | wir seien getreppt |
du seist getreppt | ihr seiet getreppt |
er/sie/es sei getreppt | sie seien getreppt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde getreppt | wir werden getreppt |
du werdest getreppt | ihr werdet getreppt |
er/sie/es werde getreppt | sie werden getreppt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde getreppt | wir werden getreppt |
du werdest getreppt | ihr werdet getreppt |
er/sie/es werde getreppt | sie werden getreppt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde getreppt | wir würden getreppt |
du würdest getreppt | ihr würdet getreppt |
er/sie/es würde getreppt | sie würden getreppt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre getreppt | wir wären getreppt |
du wärst getreppt | ihr wärt getreppt |
er/sie/es wäre getreppt | sie wären getreppt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde getreppt | wir würden getreppt |
du würdest getreppt | ihr würdet getreppt |
er/sie/es würde getreppt | sie würden getreppt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde getreppt | wir würden getreppt |
du würdest getreppt | ihr würdet getreppt |
er/sie/es würde getreppt | sie würden getreppt |
Imperativ | trepp, treppe |
Partizip I (Präsens) | treppend |
Partizip II (Perfekt) | getreppt |
Treppe
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Treppe | Treppen |
Genitiv | Treppe | Treppen |
Dativ | Treppe | Treppen |
Akkusativ | Treppe | Treppen |