without examplesFound in 2 dictionaries
Examples from texts
Ferdis Stimme am Telefon, war das gestern oder vorgestern gewesen: >Du kommst doch, wie verabredet, ins Cafe Zons?<Когда я слышал голос Ферди по телефону, вчера или позавчера? "Ты ведь придешь в кафе "Цонз", как условлено?"Böll, Heinrich / Billard um halbzehnБелль, Генрих / Бильярд в половине десятогоБильярд в половине десятогоБелль, Генрих© Изд-во "Радуга", 1988© Пер. с нем. - Л. ЧернаяBillard um halbzehnBöll, Heinrich© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Trennen Sie das USB-Kabel vom Telefon und vom Computer.Отсоедините кабель USB от телефона и от компьютера.© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010
Man weiß nie, was ein Mensch unter weltanschaulichem Zwang alles tut, und vielleicht hatte sie Züpfner wirklich geheiratet, und Maries Stimme am Telefon sagen zu hören: Hier Züpfner - ich hätte es nicht ertragen.Разве можно знать, на что решится человек под влиянием своих убеждений? А вдруг Мария действительно вышла замуж за Цюпфнера, и мне придется услышать, как ее голос произнесет в трубку: "Квартира Цюпфнеров"... Этого я не перенес бы.Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоунаГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.Ansichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Wenn Sie Ihr Vertu-Telefon nicht vorsichtig behandeln, können interne Schaltkreise, feinmechanische Komponenten oder auch die Außenseite des Telefons beschädigt werden.Неаккуратное обращение может привести к повреждению электронных компонентов и механических деталей, а также корпуса телефона Vertu.© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 14.11.2011© Vertu 2006http://www.vertu.com 14.11.2011
So stellen Sie eine Verbindung zum Telefon über ein USB-Kabel her:Для подключения телефона с помощью кабеля USB.© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010
Kurz vor Silvester — neunzehnhundertachtzig — klingelte das Telefon.Незадолго до Нового года – восемьдесят первого – раздался телефонный звонок.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Bei aktivierter Tastensperre können Sie unter Umständen weiterhin in Ihr Telefon einprogrammierte offizielle Notrufnummern wählen.При заблокированных кнопках по-прежнему возможен экстренный вызов по номерам, запрограммированным в телефоне Vertu.© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 14.11.2011© Vertu 2006http://www.vertu.com 14.11.2011
Heben Sie das Cover vorsichtig vom Telefon.Осторожно поднимите переднюю панель с телефона.© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010
Wir redeten ein bißchen was, dann wurden wir wieder vom Telefon unterbrochen.Немного потрепались. Затем телефон зазвонил снова.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Nachts um 2.10 Uhr schrillte das Telefon.В 2.10 утра зазвонил телефон.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Das Telefon klingelte um halb zwei in der Nacht.Аппарат зазвонил в половине второго ночи.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
"Du läßt mich im Stich!" keifte sie durchs Telefon.“Ты бросаешь меня в беде!” — кричала она в гневе.Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
"Da ist kein Telefon."- Нет там никакого телефона.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
"Wie ist euer Telefon denn aufgebaut?", fragte ihn Martin.– А как устроены ваши телефоны? – спросил Мартин.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Schließlich rief er den Telefondienst an und fragte, ob das Telefon gestört sei.Наконец ему это надоело, и он позвонил на станцию узнать, не испорчен ли телефон.Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
телефон
translation added by Елена Гультяева
Collocations
Telefon-
телефонный
per Telefon
по телефону
Telefonapparat
телефонный аппарат
Telefonbefragung
опрос по телефону
Telefongebühr
плата за телефонные разговоры
Telefongeheimnis
тайна телефонных разговоров
Telefonhandel
внебиржевая торговля ценными бумагами, осуществляемая по телефону
Telefonhandel
торговля по телефонным заказам
Telefonkurs
курс ценных бумаг на внебиржевом рынке
Telefonmarketing
телемаркетинг
Telefonmarketing
телефонный маркетинг
Telefonnetz
телефонная сеть
Telefonüberwachung
контроль за телефонными разговорами
Telefonverbindung
телефонная связь
Telefonverkehr
телефонная связь
Word forms
Telefon
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Telefon | Telefone |
Genitiv | Telefons | Telefone |
Dativ | Telefon | Telefonen |
Akkusativ | Telefon | Telefone |
Singular | Plural | |
Nominativ | Telephon | Telephone |
Genitiv | Telephons | Telephone |
Dativ | Telephon | Telephonen |
Akkusativ | Telephon | Telephone |