without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Sucht
f<-, Süchte>
страсть, пристрастие, мания
Medical (De-Ru)
Sucht
f
непреодолимое патологическое влечение n (напр. к наркотикам)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Sucht in den Zelten der Falken nach dem Giftmischer.Мы проследим за ним. Ищите виновного в шатрах Клана ястреба.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Sucht ein Wort oder einen Textabschnitt im Verlaufsspeicher.Найти слово или строку в текущем журнале.
Ich weinte und wäre beinahe wieder umgekehrt, aber die Sucht etwas Neues zu sehn, trieb mich vorwärts.Я плакала и чуть было не возвратилась, но жажда новизны влекла меня вперед.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
»Sie haben Ihrem Vetter doch nicht gesagt, daß ein Bekannter nach Erast Petrowitsch sucht?«– Вы не сказали куму, что Эраста Петровича знакомый разыскивает?Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
Suchte er mit den Söldnern Fühlung?Не собирался ли он присоединиться к наемникам?Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie stieß einen Seufzer aus, der halb ein Lachen war, wandte sich ab und drückte das Taschentuch fester gegen die Augen, schmollend wie ein Kind, das man mit einem Spaß seinem Leide abwendig zu machen sucht.Госпожа Перманедер вздохнула, но уже улыбаясь; затем отворотилась, покрепче прижала к глазам платочек и надула губы, как ребенок, которого шуткой попытались отвлечь от чего-то неприятного.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Suchen ( Strg-F ) und Weitersuchen ( F3 ) nach bestimmten Zeichenketten in allen Textfenstern.Поиск строк во всех окнах. " Найти... " ( Ctrl- F ) и " Продолжить поиск " ( F3 ).
Hayakawa macht es sich jedoch zu einfach, wenn er die Ursache für soziale Gegensätze in Unvollkommenheiten sucht, "Unvollkommenheiten, die zu untersuchen weder der Sprecher noch der Zuhörer sich die Mühe gemacht haben.Хаякава, однако, впадает в упрощенчество, ища причины социальных антагонизмов в «несовершенствах, исследованием которых не утруждали себя ни говорящий, ни слушающий.Альбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииAlbrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieBestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieAlbrecht, Erhard© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974Критика современной лингвистической философииАльбрехт, Эрхард© Verlag Marxistische Blätter, 1972© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977© Пер. с нем. А.Г. Шестакова
Suche in InhaltenПоиск содержимого© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011
Wenn Sie die Taste FF/REW 1 bis 2 Sekundenlang gedrückt halten, sucht das iAUDIO automatisch den nächsten Sender mit dem besten Empfang.При нажатии и удержании кнопки FF/REW на 1-2 секунды iAUDIO начинает автоматический поиск следующей радиостанции с удовлетворительным качеством сигнала.© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 6/16/2012© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 6/16/2012
Er sucht sich selbst zuerst die Wirkung seines Werkes zu garantieren, er beginnt mit dem dritten Akte, er beweist sich sein Werk mit dessen letzter Wirkung.Он прежде всего стремится гарантировать самому себе действие своего произведения, он начинает третьим актом, он доказывает себе свое произведение его последним воздействием.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Man hörte, wie er das komplizierte Schloß aufsperrte und nach Entnahme des Gesuchten wieder verschloß.Слышно было, как он отпирал сложный замок и, достав то, что искал, опять поворачивал ключ.Kafka, Franz / Die VerwandlungКафка, Франц / ПревращениеПревращениеКафка, Франц© С. Апт, перевод, 1994, 2000Die VerwandlungKafka, Franz
Aber das stimmt nicht; der Mann hat auch weibliche Seiten, auch er sucht die Begegnung, sucht einen Sinn für sein Leben.Но это не так; мужчина, в сущности, ничем не отличается от женщины: ему тоже нужно встретить кого-то и обрести смысл жизни.Coelho, Paulo / Elf MinutenКоэльо, Пауло / Одиннадцать минутОдиннадцать минутКоэльо, Пауло© 2003 by Paulo Coelho© София, 2005Elf MinutenCoelho, Paulo© 2003 by Paulo Coelho© 2003 Diogenes Verlag AG Zurich
Er sucht ihn in der wertvollen Tätigkeit.Он ищет его в полезной деятельности.Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этикаКультура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.Kultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Neben Einsparpotenzialen sucht Russland auch Umwelttechnik wie Filtersysteme, Klärwerke und Müllsortieranlagen, um seine ökologischen Probleme in den Griff zu bekommen.Кроме таких технологий стране также нужна различная очистная и защищающая окружающую среду техника: системы фильтрации, водоочистные и мусоросортировочные станции. Все это необходимо для решения назревших экологических проблем.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Such- und Rettungsdienst
поисково-спасательная служба
Suche von Spuren
поиск следов
auf der Suche nach
в поисках
auf der Suche sein - nach
разыскивать
erweiterte Suche
расширенный поиск
einfache Suche
простой поиск
gesuchte Größe
искомая величина
gesuchte Person
разыскиваемый
gesuchter Verbrecher
разыскиваемый преступник
Streit suchen
задирать
Ausflüchte suchen
лавировать
Ausflüchte suchen
отвиливать
Ausflüchte suchen
отвильнуть
loszuwerden suchen
открещиваться
Händel suchen - mit
прицепиться
Word forms
suchen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich suche | wir suchen |
du suchst | ihr sucht |
er/sie/es sucht | sie suchen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich suchte | wir suchten |
du suchtest | ihr suchtet |
er/sie/es suchte | sie suchten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesucht | wir haben gesucht |
du hast gesucht | ihr habt gesucht |
er/sie/es hat gesucht | sie haben gesucht |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesucht | wir hatten gesucht |
du hattest gesucht | ihr hattet gesucht |
er/sie/es hatte gesucht | sie hatten gesucht |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde suchen | wir werden suchen |
du wirst suchen | ihr werdet suchen |
er/sie/es wird suchen | sie werden suchen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesucht | wir werden gesucht |
du wirst gesucht | ihr werdet gesucht |
er/sie/es wird gesucht | sie werden gesucht |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich suche | wir suchen |
du suchest | ihr suchet |
er/sie/es suche | sie suchen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesucht | wir haben gesucht |
du habest gesucht | ihr habet gesucht |
er/sie/es habe gesucht | sie haben gesucht |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde suchen | wir werden suchen |
du werdest suchen | ihr werdet suchen |
er/sie/es werde suchen | sie werden suchen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesucht | wir werden gesucht |
du werdest gesucht | ihr werdet gesucht |
er/sie/es werde gesucht | sie werden gesucht |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich suchte | wir suchten |
du suchtest | ihr suchtet |
er/sie/es suchte | sie suchten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde suchen | wir würden suchen |
du würdest suchen | ihr würdet suchen |
er/sie/es würde suchen | sie würden suchen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesucht | wir hätten gesucht |
du hättest gesucht | ihr hättet gesucht |
er/sie/es hätte gesucht | sie hätten gesucht |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesucht | wir würden gesucht |
du würdest gesucht | ihr würdet gesucht |
er/sie/es würde gesucht | sie würden gesucht |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesucht | wir werden gesucht |
du wirst gesucht | ihr werdet gesucht |
er/sie/es wird gesucht | sie werden gesucht |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gesucht | wir wurden gesucht |
du wurdest gesucht | ihr wurdet gesucht |
er/sie/es wurde gesucht | sie wurden gesucht |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gesucht | wir sind gesucht |
du bist gesucht | ihr seid gesucht |
er/sie/es ist gesucht | sie sind gesucht |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gesucht | wir waren gesucht |
du warst gesucht | ihr wart gesucht |
er/sie/es war gesucht | sie waren gesucht |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesucht | wir werden gesucht |
du wirst gesucht | ihr werdet gesucht |
er/sie/es wird gesucht | sie werden gesucht |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesucht | wir werden gesucht |
du wirst gesucht | ihr werdet gesucht |
er/sie/es wird gesucht | sie werden gesucht |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesucht | wir werden gesucht |
du werdest gesucht | ihr werdet gesucht |
er/sie/es werde gesucht | sie werden gesucht |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gesucht | wir seien gesucht |
du seist gesucht | ihr seiet gesucht |
er/sie/es sei gesucht | sie seien gesucht |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesucht | wir werden gesucht |
du werdest gesucht | ihr werdet gesucht |
er/sie/es werde gesucht | sie werden gesucht |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesucht | wir werden gesucht |
du werdest gesucht | ihr werdet gesucht |
er/sie/es werde gesucht | sie werden gesucht |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gesucht | wir würden gesucht |
du würdest gesucht | ihr würdet gesucht |
er/sie/es würde gesucht | sie würden gesucht |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gesucht | wir wären gesucht |
du wärst gesucht | ihr wärt gesucht |
er/sie/es wäre gesucht | sie wären gesucht |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gesucht | wir würden gesucht |
du würdest gesucht | ihr würdet gesucht |
er/sie/es würde gesucht | sie würden gesucht |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gesucht | wir würden gesucht |
du würdest gesucht | ihr würdet gesucht |
er/sie/es würde gesucht | sie würden gesucht |
Imperativ | such, suche |
Partizip I (Präsens) | suchend |
Partizip II (Perfekt) | gesucht |
Sucht
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Sucht | Süchte |
Genitiv | Sucht | Süchte |
Dativ | Sucht | Süchten |
Akkusativ | Sucht | Süchte |