without examplesFound in 4 dictionaries
Examples from texts
Es werden immer mehr Stimmen laut, die den Zusammenhang zwischen der offiziellen Bonner Staatsdoktrin und ihrer in der Öffentlichkeit zur Schau gestellten demokratischen Fassade erkennen.Все громче звучат голоса тех, кто разглядел истинную связь между официальной боннской политической доктриной и выставленным на обозрение общественности демократическим фасадом.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Zu den Griechen sprach sie griechisch, dann wandte sie sich zu den Ligurern, den Kampanern und Negern. Ein jeder, der sie so verstand, fand in ihrer Stimme die süßen Laute seiner Heimat wieder.С греками она говорила по-гречески, а потом обратилась к лигурам, к кампанийцам, к неграм, и каждый из них, слушая ее, находил в ее голосе сладость своей родины.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
»Das ist eine verdammt komplexe 4-D-Darstellung«, sagte McGillicutty schließlich mit unnötig lauter Stimme.- Это чертовски причудливое четырехмерное изображение, - необычно громко сказал Макджилликатти.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Und eine andre lautere Stimme schrie: »Ohne Zweifel, denn sie wählt sich ja ihre Liebsten unter den Söldnern!«Чей-то голос громко сказал: – Конечно! Ведь она выбирает любовников среди наемников!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Hier aber wandte Frau Grünlich sich um und sagte mit lauter Stimme: „Gut, Tom, du erzählst mir dies... er wird es dir wohl nicht verboten haben, aber trotzdem weiß ich nicht, ob es passend ist, daß du es mir hinterbringst.Тут г-жа Грюнлих вышла из своей неподвижности и, обернувшись к брату, во всеуслышанье заявила: - Не понимаю, Том, зачем ты мне это рассказываешь? Он, конечно, не просил тебя молчать, но я все же не уверена, что так уж уместно мне это передавать.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Mit lauter Stimme: das will sagen, mit all den Schwellungen, Biegungen, Umschlägen des Tons und Wechseln des Tempos, an denen die antike öffentliche Welt ihre Freude hatte.Громким голосом – это значит со всеми повышениями, изгибами, переходами тона и изменениями темпа, которыми наслаждалась античная публика.Nietzsche, Friedrich / Jenseits von gut und BoseНицше, Фридрих / По ту сторону добра и злаПо ту сторону добра и злаНицше, Фридрих© Издательство "Мысль", Москва 1990Jenseits von gut und BoseNietzsche, Friedrich© 1967-77 und 1988 (2., durchgesehene Auflage) Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin
„Frau Zauberin Arachna", sagte lauter Stimme Gart, „Ihr wollt, daß wir uns Euch unterwerfen und Euch Tribut zahlen.- Волшебница Арахна, - заговорил звучным голосом Харт, - вы хотите, чтобы мы подчинились вам платили дань.Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туманЖелтый туманВолков, АлександрDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
« Man erwartete etwas Entsetzliches, doch er fuhr mit lauter und ruhiger Stimme fort: »... daß ich nicht einmal mit ihr darüber reden werde!«Все ждали чего-то страшного; он закончил более громким и более спокойным голосом: – Клянусь, что даже не скажу ей об этом!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
гласный (звук)
translation added by Irena OGold de-ru - 2.
громкий как голос
translation added by Валерий КоротоношкоGold de-ru
Word forms
stimmlaut
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stimmlauter | stimmlaute | stimmlauter |
Genitiv | stimmlauten | stimmlauten | stimmlauten |
Dativ | stimmlautem | stimmlauten | stimmlauten |
Akkusativ | stimmlauten | stimmlauten | stimmlauten |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stimmlaute | stimmlaute | stimmlaute |
Genitiv | stimmlauter | stimmlauten | stimmlauten |
Dativ | stimmlauter | stimmlauten | stimmlauten |
Akkusativ | stimmlaute | stimmlaute | stimmlaute |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stimmlautes | stimmlaute | stimmlautes |
Genitiv | stimmlauten | stimmlauten | stimmlauten |
Dativ | stimmlautem | stimmlauten | stimmlauten |
Akkusativ | stimmlautes | stimmlaute | stimmlautes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stimmlaute | stimmlauten | stimmlauten |
Genitiv | stimmlauter | stimmlauten | stimmlauten |
Dativ | stimmlauten | stimmlauten | stimmlauten |
Akkusativ | stimmlaute | stimmlauten | stimmlauten |
Komparativ | stimmlauter |
Superlativ | stimmlautest, stimmlauteste, stimmlautst, stimmlautste |
Stimmlaut
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Stimmlaut | Stimmlaute |
Genitiv | Stimmlautes, Stimmlauts | Stimmlaute |
Dativ | Stimmlaut, Stimmlaute | Stimmlauten |
Akkusativ | Stimmlaut | Stimmlaute |
stimmlaut
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stimmlauter | stimmlaute | stimmlauter |
Genitiv | stimmlauten | stimmlauten | stimmlauten |
Dativ | stimmlautem | stimmlauten | stimmlauten |
Akkusativ | stimmlauten | stimmlauten | stimmlauten |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stimmlaute | stimmlaute | stimmlaute |
Genitiv | stimmlauter | stimmlauten | stimmlauten |
Dativ | stimmlauter | stimmlauten | stimmlauten |
Akkusativ | stimmlaute | stimmlaute | stimmlaute |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stimmlautes | stimmlaute | stimmlautes |
Genitiv | stimmlauten | stimmlauten | stimmlauten |
Dativ | stimmlautem | stimmlauten | stimmlauten |
Akkusativ | stimmlautes | stimmlaute | stimmlautes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | stimmlaute | stimmlauten | stimmlauten |
Genitiv | stimmlauter | stimmlauten | stimmlauten |
Dativ | stimmlauten | stimmlauten | stimmlauten |
Akkusativ | stimmlaute | stimmlauten | stimmlauten |
Komparativ | stimmlauter |
Superlativ | stimmlautest, stimmlauteste, stimmlautst, stimmlautste |
Stimmlaut
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Stimmlaut | Stimmlaute |
Genitiv | Stimmlautes, Stimmlauts | Stimmlaute |
Dativ | Stimmlaut, Stimmlaute | Stimmlauten |
Akkusativ | Stimmlaut | Stimmlaute |
Stimmlaut
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Stimmlaut | Stimmlaute |
Genitiv | Stimmlautes, Stimmlauts | Stimmlaute |
Dativ | Stimmlaut, Stimmlaute | Stimmlauten |
Akkusativ | Stimmlaut | Stimmlaute |