about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • dicts.universal_de_ru.description

Stau

m <-(e)s, -s>

  1. обыкн sg застой, скопление (жидкости); подпор

  2. пробка, (уличный) затор

  3. мед застой

  4. редк гидр подпорное сооружение

Chemistry (De-Ru)

Stau

m

подпор

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Würden nur zehn Prozent der LKW-Fahrleistung mit einer solchen zusätzlichen Stau-Maut belastet, ergäben sich nach DIHK-Berechnungen Mehrkosten von jährlich 1,8 Milliarden Euro.
Даже если лишь 10 процентов грузовых перевозок будет оплачивать предлагаемые сборы, то, по подсчетам ДИХК, дополнительные затраты в год составят 1,8 млрд евро.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Hauptproblem für das rechtzeitige Erscheinen: Die Staus in Moskau können verhindern, dass Ihr Anwalt rechtzeitig vor dem Verschwinden der Beamten eintrifft.
Существует проблема своевременного появления адвоката: из-за пробок он может опоздать и попасть к вам уже после ухода силовиков.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
KurultayBerlin empfing uns mit den Großbauten, Staus und Pferdewagen — alles kam im Herzen Deutschlands durcheinander.
KurultayБерлин встретил нас масштабными стройками, пробками и лошадиными повозками — все смешалось в сердце Германии.
Байджанова, Юлия,Коваленко, СофияBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofya
ydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofya
Baydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofy
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
йджанова, Юлия,Коваленко, София
Байджанова, Юлия,Коваленко, Софи
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Alles staut sich an den Ausgängen und der Garderobe.
У выхода и в гардеробе давка.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Aber allmählich überstürzte sich die Bewegung, das Flüstern wurde zu lautem Rufen, und die Menge strömte zu den Ausgängen, staute sich und suchte sich schließlich schreiend und mit rücksichtslosen Pfiffen einen Weg zu bahnen.
Но мало-помалу движение ускорилось, шепот перешел в крик, и толпа хлынула к запасным выходам. У дверей началась давка, послышались вопли.
Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / Чума
Чума
Камю, Альбер
© Издательство "Радуга", 1989
Die Pest
Camus, Albert
© 1947 by Librairie Gallimard, Paris
©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
In den Becken stauten sich diese Blasen, manche platzten auf und ließen Gas in die Luft entweichen.
В бассейнах пузыри застаивались, временами лопаясь и выпуская газ в воздух.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
An jedem Ausgang staute sich eine Schlange, die kürzeste vor dem dritten, der in die Siwzew-Wrashek-Gasse führte.
Очереди на выход были у всех пропускных пунктов, самая короткая – у третьего, выходящего на Сивцев Вражек.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Vermittels eines Staudamms an unserm Bergsee können 300 Hektar unfruchtbaren Bodens bewässert werden.
Если у нас на горном озере возвести плотину, мы дадим воду тремстам гектарам неплодородной земли.
Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой круг
Кавказский меловой круг
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1964
Der kaukasische Kreidekreis
Brecht, Bertolt
© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main
ANLASTUNG VON STAUKOSTEN AUF DIE LANGE BANK GESCHOBEN
ПОВЫШЕНИЕ ДОРОЖНЫХ СБОРОВ ПОКА ОТКЛАДЫВАЕТСЯ
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Add to my dictionary

Stau1/7
Masculine nounзастой; скопление; подпор

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    очередь пробкп

    translation added by Lyaman Guliyeva
    1

Collocations

an Deck gestauter Container
палубный контейнер
sich stauen
столпиться
Rumpel-Leede-Stauversuch
симптом Кончаловского - Румпеля - Лееде
Staubinde
давящая повязка
Staudamm
водоподъемная плотина
Staudamm
плотина
Staudammschüttung
насыпь плотины
Staudammspülung
намыв плотины
Staufiltration
заливное орошение
Staufiltration
напорная фильтрация
Staugefälle
напор, создаваемый подпорным сооружением
Staugrabenberieselung
полив напуском из подпертных каналов
Stauhaltung
подпертый бьеф
Stauhochwasser
подъем воды вследствие образования запруды
Staukraftwerk
приплотинная ГЭС

Word forms

Stau

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativStauStaus
GenitivStaues, StausStaus
DativStauStaus
AkkusativStauStaus

stauen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich stauewir stauen
du staustihr staut
er/sie/es stautsie stauen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich stautewir stauten
du stautestihr stautet
er/sie/es stautesie stauten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gestautwir haben gestaut
du hast gestautihr habt gestaut
er/sie/es hat gestautsie haben gestaut
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gestautwir hatten gestaut
du hattest gestautihr hattet gestaut
er/sie/es hatte gestautsie hatten gestaut
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde stauenwir werden stauen
du wirst stauenihr werdet stauen
er/sie/es wird stauensie werden stauen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gestautwir werden gestaut
du wirst gestautihr werdet gestaut
er/sie/es wird gestautsie werden gestaut
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich stauewir stauen
du stauestihr stauet
er/sie/es stauesie stauen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gestautwir haben gestaut
du habest gestautihr habet gestaut
er/sie/es habe gestautsie haben gestaut
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde stauenwir werden stauen
du werdest stauenihr werdet stauen
er/sie/es werde stauensie werden stauen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gestautwir werden gestaut
du werdest gestautihr werdet gestaut
er/sie/es werde gestautsie werden gestaut
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich stautewir stauten
du stautestihr stautet
er/sie/es stautesie stauten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde stauenwir würden stauen
du würdest stauenihr würdet stauen
er/sie/es würde stauensie würden stauen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gestautwir hätten gestaut
du hättest gestautihr hättet gestaut
er/sie/es hätte gestautsie hätten gestaut
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gestautwir würden gestaut
du würdest gestautihr würdet gestaut
er/sie/es würde gestautsie würden gestaut
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gestautwir werden gestaut
du wirst gestautihr werdet gestaut
er/sie/es wird gestautsie werden gestaut
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gestautwir wurden gestaut
du wurdest gestautihr wurdet gestaut
er/sie/es wurde gestautsie wurden gestaut
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gestautwir sind gestaut
du bist gestautihr seid gestaut
er/sie/es ist gestautsie sind gestaut
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gestautwir waren gestaut
du warst gestautihr wart gestaut
er/sie/es war gestautsie waren gestaut
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gestautwir werden gestaut
du wirst gestautihr werdet gestaut
er/sie/es wird gestautsie werden gestaut
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gestautwir werden gestaut
du wirst gestautihr werdet gestaut
er/sie/es wird gestautsie werden gestaut
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gestautwir werden gestaut
du werdest gestautihr werdet gestaut
er/sie/es werde gestautsie werden gestaut
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gestautwir seien gestaut
du seist gestautihr seiet gestaut
er/sie/es sei gestautsie seien gestaut
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gestautwir werden gestaut
du werdest gestautihr werdet gestaut
er/sie/es werde gestautsie werden gestaut
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gestautwir werden gestaut
du werdest gestautihr werdet gestaut
er/sie/es werde gestautsie werden gestaut
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gestautwir würden gestaut
du würdest gestautihr würdet gestaut
er/sie/es würde gestautsie würden gestaut
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gestautwir wären gestaut
du wärst gestautihr wärt gestaut
er/sie/es wäre gestautsie wären gestaut
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gestautwir würden gestaut
du würdest gestautihr würdet gestaut
er/sie/es würde gestautsie würden gestaut
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gestautwir würden gestaut
du würdest gestautihr würdet gestaut
er/sie/es würde gestautsie würden gestaut
Imperativstau, staue
Partizip I (Präsens)stauend
Partizip II (Perfekt)gestaut