without examplesFound in 3 dictionaries
Chemistry and Chemical Technology- Сontains 56,000 terms related to:
- - organic,
- - inorganic,
- - physical,
- - analytical chemistry,
- - petrochemistry,
- - chemical processes, and process vessels.
- Сontains 56,000 terms related to:
- - organic,
- - inorganic,
- - physical,
- - analytical chemistry,
- - petrochemistry,
- - chemical processes, and process vessels.
Schweißen
n
сварка
Polytechnical (De-Ru)
Schweißen
n
сварка, сваривание
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Schurik fühlte sich ertappt, ihm brach der Schweiß aus.Шурик взмок, уличённый.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Während ich im Schweiße meines Angesichts mein Brot verdiene, konferieren Sie mit meiner Frau, ohne mich anzuhören.Пока я в поте лица своего добываю хлеб насущный, вы ведете секретные переговоры с моей женой, не потрудившись даже выслушать меня.Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоунаГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.Ansichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Der Schweiß lief ihm übers Gesicht vor übermenschlicher Anstrengung, den Sinn der absichtlich so unklaren, hastigen Mitteilungen zu erfassen.По лицу его струился пот от сверхчеловеческого усилия схватить смысл намеренно неясного, спешного сообщения.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Angustina war bleich, der Schweiß floß ihm in Strömen von der Mütze, und die Jacke war völlig durchnäßt.Ангустина был бледен, из-под фуражки стекали ручейки пота, мундир был – хоть выжимай.Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Die Spitzen seiner langen Flügel tauchten in die Flammen. Die Salben, mit denen er bestrichen war, rannen wie Schweiß über seine ehernen Glieder.Длинные крылья Молоха погружались в огонь; мази, которыми его натерли, текли по его медному телу, точно капли пота.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Alten taumelten vor Ermattung. Sie atmeten die frische Luft mit vollen Zügen. Schweiß rann über ihre bleigrauen Lippen.Старейшины шатались от изнеможения; они вдыхали полной грудью свежий воздух; пот струился по их помертвелым лицам.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Greck spürte, wie der Schweiß ihm in den Mund lief; er leckte mit der Zunge, wischte sich mit der flachen Hand durchs Gesicht und sagte: "Schaukeln, ich möchte schaukeln."Грэк почувствовал вдруг, что липкий пот течет у него прямо по губам. Облизнув губы и проведя ладонью по лицу, он выдавил: – Покататься хочу. На качелях!Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Es gab Tage, an denen er spürte, wie sich der Schweiß auf seinem Körper sammelte, wie er stoßartig herausbrach und ihn beklemmte.Бывали дни, когда от волнения он внезапно начинал потеть. Пот лил с него градом, и он не знал, куда деваться.Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
« Er holte ein Taschentuch heraus, um sich den Schweiß abzuwischen, und ich fragte ihn, was er über Mischkeys Tod wisse.— Он достал носовой платок и принялся вытирать пот. Я спросил его, что ему известно о гибели Мишке.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Obwohl diese Arbeit ihn viel Schweiß kostete, gab er sie erst auf, als das Zauberpulver ihm ausging.Эта работа страшно его утомляла, но потом живительный порошок кончился.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
Maja vergaß vor Hunger zu danken, sie nahm rasch einen Mund voll und kaute, während der Käfer sich den Schweiß von der Stirn trocknete und seinen oberen Brustring etwas lockerte, um leichter atmen zu können.Майя была так голодна, что даже забыла поблагодарить хозяина. Она набросилась на угощение и принялась жадно жевать. Жучок вытер со лба пот и слегка ослабил верхнее кольцо на груди, чтобы легче было дышать.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Wozu ist die Heilige Schrift noch gut, die alles erklärt und als notwendig begründet hat, den Schweiß, die Geduld, den Hunger, die Unterwerfung, und die jetzt voll von Irrtümern befunden wird?На что пригодно священное писание, которое все объяснило и обосновало необходимость пота, терпения, голода, покорности, а теперь вдруг оказалось полным ошибок?Brecht, Bertolt / Leben des GalileiБрехт, Бертольд / Жизнь ГалилеяЖизнь ГалилеяБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1963Leben des GalileiBrecht, Bertolt© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940© Stefan S. Brecht, 1967
Wir hockten uns auf die Sitze - die Biegung der Rumpfwand machte es unmöglich, sich aufrecht hinzusetzen -, und der Schweiß tropfte uns von Nase und Kinn.Мы скорчились на сиденьях – изгиб фюзеляжа не позволял распрямиться. Пот градом лил с наших носов и подбородков.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Greck brach wieder der Schweiß aus.Грэка снова прошиб пот.Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Sie wischte sich Schweiß und Staub mit dem Ärmelende vom Gesicht und ließ sich auf eine Eisenholzwurzel nieder, lehnte sich gegen den Stamm zurück und war ziemlich froh, eine Ruhepause zu haben.Алейтис рукавом отерла лицо от пота и пыли, присела на корень железодрева, спиной опираясь о ствол, весьма довольная передышкой.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
A-Schweißen
автогенная сварка
elektrisches Schweißen
электросварка
E-Schweißen
электросварка
Schweißen von großen Querschnitten
сварка крупных сечений
Schweißen von Schwerprofilen
сварка крупных профилей
profuser Schweiß
профузный пот
in Schweiß geraten
вспотеть
stinkender Schweiß
зловонный пот
blutiger Schweiß
кровавый пот
in Schweiß geraten
распариться
Schweiß-
сварочный
farbiger Schweiß
цветной пот
Schweiß-
сварной
Schweiß-Naht
сварной шов
geschweißter Stoß
сварной стык
Word forms
Schweiße
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Schweiße | *Schweißen |
Genitiv | Schweiße | *Schweißen |
Dativ | Schweiße | *Schweißen |
Akkusativ | Schweiße | *Schweißen |
schweißen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich schweiße | wir schweißen |
du schweißt | ihr schweißt |
er/sie/es schweißt | sie schweißen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich schweißte | wir schweißten |
du schweißtest | ihr schweißtet |
er/sie/es schweißte | sie schweißten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geschweißt | wir haben geschweißt |
du hast geschweißt | ihr habt geschweißt |
er/sie/es hat geschweißt | sie haben geschweißt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geschweißt | wir hatten geschweißt |
du hattest geschweißt | ihr hattet geschweißt |
er/sie/es hatte geschweißt | sie hatten geschweißt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde schweißen | wir werden schweißen |
du wirst schweißen | ihr werdet schweißen |
er/sie/es wird schweißen | sie werden schweißen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geschweißt | wir werden geschweißt |
du wirst geschweißt | ihr werdet geschweißt |
er/sie/es wird geschweißt | sie werden geschweißt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich schweiße | wir schweißen |
du schweißest | ihr schweißet |
er/sie/es schweiße | sie schweißen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geschweißt | wir haben geschweißt |
du habest geschweißt | ihr habet geschweißt |
er/sie/es habe geschweißt | sie haben geschweißt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde schweißen | wir werden schweißen |
du werdest schweißen | ihr werdet schweißen |
er/sie/es werde schweißen | sie werden schweißen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geschweißt | wir werden geschweißt |
du werdest geschweißt | ihr werdet geschweißt |
er/sie/es werde geschweißt | sie werden geschweißt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich schweißte | wir schweißten |
du schweißtest | ihr schweißtet |
er/sie/es schweißte | sie schweißten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde schweißen | wir würden schweißen |
du würdest schweißen | ihr würdet schweißen |
er/sie/es würde schweißen | sie würden schweißen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geschweißt | wir hätten geschweißt |
du hättest geschweißt | ihr hättet geschweißt |
er/sie/es hätte geschweißt | sie hätten geschweißt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geschweißt | wir würden geschweißt |
du würdest geschweißt | ihr würdet geschweißt |
er/sie/es würde geschweißt | sie würden geschweißt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geschweißt | wir werden geschweißt |
du wirst geschweißt | ihr werdet geschweißt |
er/sie/es wird geschweißt | sie werden geschweißt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde geschweißt | wir wurden geschweißt |
du wurdest geschweißt | ihr wurdet geschweißt |
er/sie/es wurde geschweißt | sie wurden geschweißt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin geschweißt | wir sind geschweißt |
du bist geschweißt | ihr seid geschweißt |
er/sie/es ist geschweißt | sie sind geschweißt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war geschweißt | wir waren geschweißt |
du warst geschweißt | ihr wart geschweißt |
er/sie/es war geschweißt | sie waren geschweißt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geschweißt | wir werden geschweißt |
du wirst geschweißt | ihr werdet geschweißt |
er/sie/es wird geschweißt | sie werden geschweißt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geschweißt | wir werden geschweißt |
du wirst geschweißt | ihr werdet geschweißt |
er/sie/es wird geschweißt | sie werden geschweißt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geschweißt | wir werden geschweißt |
du werdest geschweißt | ihr werdet geschweißt |
er/sie/es werde geschweißt | sie werden geschweißt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei geschweißt | wir seien geschweißt |
du seist geschweißt | ihr seiet geschweißt |
er/sie/es sei geschweißt | sie seien geschweißt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geschweißt | wir werden geschweißt |
du werdest geschweißt | ihr werdet geschweißt |
er/sie/es werde geschweißt | sie werden geschweißt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geschweißt | wir werden geschweißt |
du werdest geschweißt | ihr werdet geschweißt |
er/sie/es werde geschweißt | sie werden geschweißt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde geschweißt | wir würden geschweißt |
du würdest geschweißt | ihr würdet geschweißt |
er/sie/es würde geschweißt | sie würden geschweißt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre geschweißt | wir wären geschweißt |
du wärst geschweißt | ihr wärt geschweißt |
er/sie/es wäre geschweißt | sie wären geschweißt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde geschweißt | wir würden geschweißt |
du würdest geschweißt | ihr würdet geschweißt |
er/sie/es würde geschweißt | sie würden geschweißt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde geschweißt | wir würden geschweißt |
du würdest geschweißt | ihr würdet geschweißt |
er/sie/es würde geschweißt | sie würden geschweißt |
Imperativ | schweiß, schweiße |
Partizip I (Präsens) | schweißend |
Partizip II (Perfekt) | geschweißt |
schweißen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich schweiße | wir schweißen |
du schweißt | ihr schweißt |
er/sie/es schweißt | sie schweißen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich schweißte | wir schweißten |
du schweißtest | ihr schweißtet |
er/sie/es schweißte | sie schweißten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geschweißt | wir haben geschweißt |
du hast geschweißt | ihr habt geschweißt |
er/sie/es hat geschweißt | sie haben geschweißt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geschweißt | wir hatten geschweißt |
du hattest geschweißt | ihr hattet geschweißt |
er/sie/es hatte geschweißt | sie hatten geschweißt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde schweißen | wir werden schweißen |
du wirst schweißen | ihr werdet schweißen |
er/sie/es wird schweißen | sie werden schweißen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geschweißt | wir werden geschweißt |
du wirst geschweißt | ihr werdet geschweißt |
er/sie/es wird geschweißt | sie werden geschweißt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich schweiße | wir schweißen |
du schweißest | ihr schweißet |
er/sie/es schweiße | sie schweißen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geschweißt | wir haben geschweißt |
du habest geschweißt | ihr habet geschweißt |
er/sie/es habe geschweißt | sie haben geschweißt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde schweißen | wir werden schweißen |
du werdest schweißen | ihr werdet schweißen |
er/sie/es werde schweißen | sie werden schweißen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geschweißt | wir werden geschweißt |
du werdest geschweißt | ihr werdet geschweißt |
er/sie/es werde geschweißt | sie werden geschweißt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich schweißte | wir schweißten |
du schweißtest | ihr schweißtet |
er/sie/es schweißte | sie schweißten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde schweißen | wir würden schweißen |
du würdest schweißen | ihr würdet schweißen |
er/sie/es würde schweißen | sie würden schweißen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geschweißt | wir hätten geschweißt |
du hättest geschweißt | ihr hättet geschweißt |
er/sie/es hätte geschweißt | sie hätten geschweißt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geschweißt | wir würden geschweißt |
du würdest geschweißt | ihr würdet geschweißt |
er/sie/es würde geschweißt | sie würden geschweißt |
Imperativ | schweiß, schweiße |
Partizip I (Präsens) | schweißend |
Partizip II (Perfekt) | geschweißt |
Schweißen
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Schweißen | *Schweißen |
Genitiv | Schweißens | *Schweißen |
Dativ | Schweißen | *Schweißen |
Akkusativ | Schweißen | *Schweißen |