without examplesFound in 1 dictionary
Polytechnical Dictionary- The Dictionary offers good coverage of all major areas of science and technology.
- The Dictionary offers good coverage of all major areas of science and technology.
Gegenständer
m
задняя стойка; вспомогательная стойка
Examples from texts
Die Häuser, die er besessen hat, lasse ich versteigern, die Gegenstände, die er berührt hat, werden verbrannt, und was an Geld und Geldeswert sich dann ergibt, fällt nach meinem Tode zu einem Drittel Ihnen zu.Дома, которые он имел, я продам; вещи, которых он касался, будут сожжены; что касается денег и драгоценностей, после моей смерти одна треть из них достанется вам.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Indessen hatten die Karthager den Torbogen mit einer solchen Fülle von Gegenständen verrammelt, daß die Flügel nicht aufgingen, sondern stehen blieben.Но карфагеняне нагромоздили внутри такое количество строительного материала, что ворота не растворялись, а продолжали недвижно стоять.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Legen Sie keine explosiven oder schweren Gegenstände in die Sockelschublade.Не кладите в нижний ящик плиты никаких тяжелых предметов или предметов из воспламеняющихся материалов.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 17.05.2011
Dann stieß er mit der Spitze seines Panzerstiefels allerlei verstreut umherliegende Gegenstände in die Flammen. Es sollte nichts übrig bleiben!Потом кончиком котурна толкнул в огонь все, что валялось вокруг, чтобы ничего не осталось.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die höhersteigende Sonne leuchtete stärker. Ein grelles zitterndes Licht rückte das Himmelsgewölbe scheinbar mehr in die Höhe, durchleuchtete die Gegenstände und machte eine Schätzung der Entfernungen unmöglich.Резкий и как бы дрожащий свет отдалял глубину неба и, проникая в предметы, делал расстояние неопределенным.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Dächer der Hütten waren eingestürzt, und im Innern sah man Topfscherben, Kleiderfetzen, allerlei Hausrat und Gegenstände zerbrochen und kaum noch kenntlich umherliegen.Крыши хижин провалились, и внутри домов видны были осколки глиняной посуды, отрепья одежды, предметы домашнего обихода и разбитые, утратившие всякую форму вещи.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Große Gegenstände, Geschenke, die auf der Tafel nicht Platz hatten, standen nebeneinander auf dem Fußboden.Громоздкие предметы, подарки, не уместившиеся на столе, были расставлены прямо на полу.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Gegenstände, die aufeinander, oder deren Teile aufeinander folgen, heißen überhaupt Handlungen.Предметы, которые сами по себе или части которых следуют одни за другими, называются действиями.Lessing, Gotthold Ephraim / Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieЛессинг, Готтфрид Эфраим / Лаокоон, или о границах живописи и поэзииЛаокоон, или о границах живописи и поэзииЛессинг, Готтфрид Эфраим© Государственное издательство художественной литературы, 1957Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieLessing, Gotthold Ephraim
Diesen Menschen sind also die Gegenstände, welche nur ihre moralische Korrektheit herausfordern, höchst gleichgültig.Предметы, стало быть, взывающие лишь к их моральной корректности, этим людям в высшей степени безразличны.Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000Die Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, Robert
Vom Gipfel herabgerollte Gegenstände sperrten die Treppenstufen und überragten die Mauer.Предметы, которые солдаты бросали сверху, загромождали ступени и поднимались выше стен.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Legen Sie keine Gegenstände (fest installierte oder tragbare Mobilgeräte) in dem Bereich über den Airbags oder im Entfaltungsbereich von Airbags ab.Старайтесь, чтобы никакие предметы, в том числе установленное и переносное радиотелефонное оборудование, не оказались на пути наполняющейся газом подушки.© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 14.11.2011© Vertu 2006http://www.vertu.com 14.11.2011
Seine fortschreitende Nachahmung erlaubet ihm eigentlich, auf einmal nur eine einzige Seite, eine einzige Eigenschaft seiner körperlichen Gegenstände zu berühren.Ограниченный временной последовательностью, он, собственно говоря, может показывать за один раз только одну сторону, одно качество изображаемых им материальных предметов.Lessing, Gotthold Ephraim / Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieЛессинг, Готтфрид Эфраим / Лаокоон, или о границах живописи и поэзииЛаокоон, или о границах живописи и поэзииЛессинг, Готтфрид Эфраим© Государственное издательство художественной литературы, 1957Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieLessing, Gotthold Ephraim
Gegenstände trifft nie die Schuld für irgendetwas!Вещи не виноваты…Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Ich komme auf die ekelhaften Gegenstände in der Malerei.Перехожу к отталкивающему в живописи.Lessing, Gotthold Ephraim / Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieЛессинг, Готтфрид Эфраим / Лаокоон, или о границах живописи и поэзииЛаокоон, или о границах живописи и поэзииЛессинг, Готтфрид Эфраим© Государственное издательство художественной литературы, 1957Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieLessing, Gotthold Ephraim
Diese Gegenstände werden sodann auch dem Gesichte unerträglich, aber bloß durch die Assoziation der Begriffe, indem wir uns des Widerwillens erinnern, den sie dem Geschmacke, dem Geruche oder dem Gefühle verursachen.Такие предметы делаются потом невыносимыми также и для глаза, и именно тогда, когда мы припоминаем то отвращение, которое они возбуждали в органах вкуса и обоняния.Lessing, Gotthold Ephraim / Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieЛессинг, Готтфрид Эфраим / Лаокоон, или о границах живописи и поэзииЛаокоон, или о границах живописи и поэзииЛессинг, Готтфрид Эфраим© Государственное издательство художественной литературы, 1957Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieLessing, Gotthold Ephraim
Add to my dictionary
Gegenständer
Masculine nounзадняя стойка; вспомогательная стойка
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Einziehung von Gegenständen
конфискация предметов
Entschädigung für eingezogene Gegenstände
компенсация за конфискованные предметы
Sicherstellung von Gegenständen
сохранение изъятых предметов
Siegelung beschlagnahmter Gegenstände
опечатывание изъятых предметов
Nachlaßgegenstände
предметы, входящие в состав наследства
Vermögensgegenstände
имущественные ценности
Vermögensgegenstände
имущество
Vorlage der Beweisgegenstände
предъявление предметов доказывания
Zugang von Anlagegegenständen
прирост основных средств
Gebrauchsgegenstände
утварь
Arbeitsgegenstände
предметы труда
Word forms
gegenständ
Adjektiv, Positiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gegenständer | gegenstände | gegenständer |
Genitiv | gegenständen | gegenständen | gegenständen |
Dativ | gegenständem | gegenständen | gegenständen |
Akkusativ | gegenständen | gegenständen | gegenständen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gegenstände | gegenstände | gegenstände |
Genitiv | gegenständer | gegenständen | gegenständen |
Dativ | gegenständer | gegenständen | gegenständen |
Akkusativ | gegenstände | gegenstände | gegenstände |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gegenständes | gegenstände | gegenständes |
Genitiv | gegenständen | gegenständen | gegenständen |
Dativ | gegenständem | gegenständen | gegenständen |
Akkusativ | gegenständes | gegenstände | gegenständes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | gegenstände | gegenständen | gegenständen |
Genitiv | gegenständer | gegenständen | gegenständen |
Dativ | gegenständen | gegenständen | gegenständen |
Akkusativ | gegenstände | gegenständen | gegenständen |