about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • dicts.universal_de_ru.description

Gedichtband

m <-(e)s, ..bände>

  1. сборник стихов

  2. том стихов

Examples from texts

»Dwight hat mich angerufen und hat mir gesagt, daß du ihm das Vorwort zu Bills Gedichtband geschickt hast.
- Р.А. позвонил и сказал, что получил твое предисловие к Избранным Стихам Билла.
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
»Ich werde meinen Gedichtband einfach selber druk-ken.«
- Я сам свою книгу печатать буду.
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
«,Manege‘ wäre ein guter Titel für einen Band Zirkusgedichte, was?
«На манеже»—прекрасное название для томика стихов о цирке, как тебе кажется?
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956

Add to my dictionary

Gedichtband1/2
Masculine nounсборник стихов

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    сборник стихов

    translation added by lenok-molotok@mail.ru
    0
  2. 2.

    том стихов

    translation added by lenok-molotok@mail.ru
    0

Word forms

Gedichtband

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativGedichtbandGedichtbände
GenitivGedichtbandes, GedichtbandsGedichtbände
DativGedichtband, GedichtbandeGedichtbänden
AkkusativGedichtbandGedichtbände

Gedichtband

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativGedichtbandGedichtbänder
GenitivGedichtbandes, GedichtbandsGedichtbänder
DativGedichtband, GedichtbandeGedichtbändern
AkkusativGedichtbandGedichtbänder

Gedichtband

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativGedichtbandGedichtbands
GenitivGedichtbandGedichtbands
DativGedichtbandGedichtbands
AkkusativGedichtbandGedichtbands

Gedichtband

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativGedichtbandGedichtbande
GenitivGedichtbandes, GedichtbandsGedichtbande
DativGedichtbandGedichtbanden
AkkusativGedichtbandGedichtbande