about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • dicts.universal_de_ru.description

Erzeugung

f <-> производство; изготовление (чего-л)

Economics (De-Ru)

Erzeugung

f

производство, изготовление, выпуск; создание

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Die resultierende Wirkung, die zur Erzeugung starker Haftung erforderlich ist, ist auf der rechten Seite gezeigt.
Результирующий эффект, необходимый для создания сильного сцепления, показан с правой стороны.
Aber das moderne bürgerliche Privateigentum ist der letzte und vollendetste Ausdruck der Erzeugung und Aneignung der Produkte, die auf Klassengegensätzen, auf der Ausbeutung der einen durch die anderen beruht.
Но современная буржуазная частная собственность есть последнее и самое полное выражение такого производства и присвоения продуктов, которое держится на классовых антагонизмах, на эксплуатации одних другими.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Außerdem verlangsamte sich der Metallurgieoutput, die Erzeugung von Nahrungsmitteln und von Ausrüstungsgegenständen für die Stromwirtschaft - die Abwärtsbewegung der Vormonate setzte sich in diesen Branchen fort und schmälerte die Transportvolumina.
Снизились темпы металлургии, продолжился спад в производстве продуктов питания и оборудования для электроэнергетики, что также способствовало сокращению объемов грузоперевозок.
Nach einem katastrophalen Jahr 1947 hatten die meisten Flugzeugfabriken 1948 genügend Regierungsaufträge, um eine profitreiche Erzeugung zu erlauben.
После катастрофического 1947 года большинство самолетостроительных заводов уже в 1948 году оказалось обеспеченным достаточным количеством правительственных заказов и производство их вновь стало вполне прибыльным.
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Zuletzt wurde in den 80er Jahren in der Steiermark ein großes Werk für die Erzeugung von Nahtlosrohren für die Öl- und Gaspipelines der Sowjetunion gebaut.
Последним был построен в Штирии в 80-х годах крупный завод по производству бесшовных труб для нефте- и газопроводов.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Die Erzeugung von Lebensmitteln, darunter auch Tabak und Getränke, legte von Januar bis August um 13,5 Prozent zu.
Производство продуктов питания, включая табачные изделия и напитки, выросло с января по август на 13,5%.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Russland schafft mit der Gründung der russisch-deutschen Energieagentur die institutionellen Voraussetzungen, um Energieeffizienz aufallen Ebenen-von der Erzeugung über den Transport bis hin zumVerbrauch -zu forcieren.
Создание Российско-Германского энергетического агентства поможет форсировать процесс энергосбережения на всех этапах - от производства и транспортировки до потребления.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
WTir wollen diese persönliche Aneignung der Arbeitsprodukte zur Wiedererzeugung des unmittelbaren Lebens keineswegs abschaffen, eine Aneignung, die keine Reinertrag übriglässt, der Macht über fremde Arbeit geben könnte.
Мы вовсе не намерены уничтожить это личное присвоение продуктов труда, служащих непосредственно для воспроизводства жизни, присвоение, не оставляющее никакого избытка, который мог бы создать власть над чужим трудом.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009

Add to my dictionary

Erzeugung1/5
Feminine nounпроизводство; изготовление

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Erzeugung krimineller Verhaltenswelsen
возникновение преступных форм поведения
großtechnische Erzeugung
крупномасштабное производство
industrielle Erzeugung
промышленное производство
Kredit zur Förderung der Erzeugung
кредит для стимулирования производства
landwirtschaftliche Erzeugung
сельскохозяйственное производство
Bruttoerzeugung
валовая продукция
Eitererzeugung
образование гноя
Elektrizitätserzeugung
получение электричества
Elektrizitätserzeugung
производство электрической энергии
Elektrizitätserzeugung
производство электроэнергии
Enderzeugung
готовая продукция
Enderzeugung
конечная продукция
Enderzeugung
совокупная продукция народного хозяйства
Energieerzeugung
выработка энергии
Energieerzeugung
производство энергии

Word forms

Erzeugung

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativErzeugung*Erzeugungen
GenitivErzeugung*Erzeugungen
DativErzeugung*Erzeugungen
AkkusativErzeugung*Erzeugungen

Erzeugung

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativErzeugungErzeugungen
GenitivErzeugungErzeugungen
DativErzeugungErzeugungen
AkkusativErzeugungErzeugungen