without examplesFound in 3 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Erzeugnis
n <-ses, -se> продукт, изделие
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Die Karawanen nach Gätulien und Phazzana hätten die gewöhnlichen Erzeugnisse von dort mitgebracht. Zurzeit-so schloß der Verwalter der Karawanen seinen Bericht—wage er keine neuen Expeditionen auszuschicken.Караваны, отправленные в Гетулию и Фаццану, доставили свою обычную добычу, но теперь он, начальник путешествий, не решается снаряжать новые караваны.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die geistigen Erzeugnisse der einzelnen Nationen werden Gemeingut.Плоды духовной деятельности отдельных наций становятся общим достоянием.Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Darauf besuchte er auf der ändern Seite der Gärten die Hütten der Handwerker, deren Erzeugnisse verkauft wurden.Он прошел за сады, чтобы осмотреть хижины, где работали на дому ремесленники, изделия которых поступали в продажу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Durch äußerst differenzierte und gerade dadurch alle Teile der Bevölkerung erreichende Propaganda in Form von Reklame, literarischen Erzeugnissen und anderen „kulturellen" Produkten wird sie ständig vertieft.Эта атмосфера непрерывно сгущается благодаря весьма разнообразной и потому доходящей до всех слоев населения пропаганде в форме рекламы, литературных произведений и другой «культурной» продукции.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
An die Stelle der alten, durch Landeserzeugnisse befriedigten Bedürfnisse treten neue, welche die Produkte der entferntesten Länder und Klimate zu ihrer Befriedigung erheischen.Вместо старых потребностей, удовлетворявшихся отечественными продуктами, возникают новые, для удовлетворения которых требуются продукты самых отдаленных стран и самых различных климатов.Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Enderzeugnisse im Sinne der Norm sind elektrotechnische Betriebsmittel sowie Baugruppen und Bauteile.Готовыми изделиями согласно стандарту является электрооборудование, а также модули и детали.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
angearbeitetes Erzeugnis
полуобработанное изделие
angearbeitetes Erzeugnis
полуфабрикат
ausländisches Erzeugnis
изделие иностранного производства
branchenfremdes Erzeugnis
изделие, не типичное для данной отрасли
einfaches Erzeugnis
однородное изделие
einheimisches Erzeugnis
отечественное изделие
einheimisches Erzeugnis
отечественный продукт
erstklassiges Erzeugnis
высококачественное изделие
erstklassiges Erzeugnis
первосортный продукт
Erzeugnis der Hausarbeit
изделие, изготовленное надомником
Erzeugnis der laufenden Fertigung
освоенное производством изделие
Erzeugnis des täglichen Bedarfs
продукт первой необходимости
Erzeugnis erster Qualität
первосортное изделие
Erzeugnis erster Qualität
первосортный продукт
Erzeugnis minderer Qualität
изделие низкого качества
Word forms
Erzeugnis
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Erzeugnis | Erzeugnisse |
Genitiv | Erzeugnisses | Erzeugnisse |
Dativ | Erzeugnis | Erzeugnissen |
Akkusativ | Erzeugnis | Erzeugnisse |