without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
Erbrecht
n <-(e)s, -e>
тк sg наследственное право (законодательство)
право наследования
Economics (De-Ru)
Erbrecht
n
право наследования
наследственное право
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Abschaffung des Erbrechts.Отмена права наследования.Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Er kannte die Spiegel, er kannte den grauen Velour des Fußbodens mit dem dunklen Fleck am Fenster, er kannte jede Linie des Tisches, des Bettes, die Bezüge der Sessel – er kannte alles zum Erbrechen genau –, nur das Telefon kannte er nicht.Он изучил также зеркало, серый велюровый ковер на полу с темным пятном у окна, каждую линию стола, кровати, чехлы на креслах — все это уже было ему знакомо до тошноты... Только телефон по-прежнему оставался таинственным и неизвестным.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Erkrankungen wie beispielsweise Erbrechen oder Durchfall beeinträchtigen nicht die Sicherheit.Такие заболевания, как, например, рвота или диарея не ослабляют действие препарата.© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011
»Das heißt, der endgültige Beweis muß noch erbracht werden, aber die richtige Antwort auf die Frage kennen wir nun.«– То есть, собственно, сбор доказательств ещё впереди, но правильный ответ на вопрос задачи нам известен.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Hier blieb der Senator stehen, indem er dem buckligen Lehrling den Rücken zuwandte, und erbrach die Depesche.Здесь сенатор остановился и, повернувшись спиной к горбатому ученику, вскрыл депешу.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Der Beweis, daß die Zwangshandlung sinnreich ist, wäre bereits erbracht; sie scheint eine Darstellung, Wiederholung jener bedeutungsvollen Szene zu sein.То, что навязчивое действие имеет смысл, как будто уже доказано; оно кажется изображением, повторением той значимой сцены.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Im Projektzeitraum 1995 - 1998 hat Glatt als Generalauftragnehmer für den Pharmaproduzenten Biomed umfassende Engineeringleistungen für den Neubau einer Anlage zur Produktion und Abfüllung von Reinstinsulin erbracht.В 1995-1998 г.г. компания Glatt в качестве генподрядчика выполнила обширные инжиниринговые услуги для киевского фармацевтического предприятия Биомед по сооружению новой установки для производства и розлива чистого инсулина.
Sie erbrachen die Tore.Они выломали двери.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sehr unlieb ist es mir, daß Clara neulich den Brief an Dich aus, freilich durch meine Zerstreutheit veranlagtem, Irrtum erbrach und las.Мне очень досадно, что Клара намедни, правда, по причине моей рассеянности, ошибкою распечатала и прочла мое письмо к тебе.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Der SandmannГофман, Эрнст Теодор А. / Песочный человекПесочный человекГофман, Эрнст Теодор А.© Издательство "Советская Россия", 1991Der SandmannHoffmann, Ernst Theodor A.© 2006 Patmos Verlag GmbH & Co. KG
An der energetischen Sprachauffassung Weisgerbers kann der Nachweis für den engen Zusammenhang zwischen dem agnostizistischen Standpunkt in der Erkenntnistheorie und einer subjektivistischen Sprachtheorie erbracht werden.Энергетическая концепция языка, провозглашаемая Вайсгербером, может служить доказательством связи между агностицистской точкой зрения в гносеологии и субъективистской теорией языка.Альбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииAlbrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieBestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieAlbrecht, Erhard© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974Критика современной лингвистической философииАльбрехт, Эрхард© Verlag Marxistische Blätter, 1972© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977© Пер. с нем. А.Г. Шестакова
Kaum hatte Kaggi-Karr dem Tapferen Löwen die Nachricht von Ellis Gefangenschaft überbracht, als die Hasen, die Botendienst versahen, nach allen Teilen des Waldes rannten und laut verkündeten, König Löwe habe die allgemeine Mobilmachung befohlen.Как только Кагги-Карр принесла смелому Льву весть о том, что Элли в беде, по лесу тотчас понеслись вестники-зайцы, крича на всех перекрестках, что царь Лев собирает всеобщее ополчение.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
azetonämisches Erbrechen
ацетонемическая рвота
habituelles Erbrechen
привычная рвота
postoperatives Erbrechen
послеоперационная рвота
reflektorisches Erbrechen
рефлекторная рвота
spastisches Erbrechen
спастическая рвота
Übergang des Erbrechts
наследственная трансмиссия
unstillbares Erbrechen
неукротимая рвота
hypersekretorisches Erbrechen
гиперсекреторная рвота
hysterisches Erbrechen
истерическая рвота
zerebrales Erbrechen
мозговая рвота
übermäßiges Erbrechen
неукротимая рвота
psychogenes Erbrechen
психогенная рвота
kaffeesatzartiges Erbrechen
рвота кофейной гущей
sich erbrechen
вырвать
sich erbrechen
рвать
Word forms
erbrechen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erbreche | wir erbrechen |
du erbrichst | ihr erbrecht |
er/sie/es erbricht | sie erbrechen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erbrach | wir erbrachen |
du erbrachst | ihr erbracht |
er/sie/es erbrach | sie erbrachen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erbrochen | wir haben erbrochen |
du hast erbrochen | ihr habt erbrochen |
er/sie/es hat erbrochen | sie haben erbrochen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte erbrochen | wir hatten erbrochen |
du hattest erbrochen | ihr hattet erbrochen |
er/sie/es hatte erbrochen | sie hatten erbrochen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erbrechen | wir werden erbrechen |
du wirst erbrechen | ihr werdet erbrechen |
er/sie/es wird erbrechen | sie werden erbrechen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erbrochen | wir werden erbrochen |
du wirst erbrochen | ihr werdet erbrochen |
er/sie/es wird erbrochen | sie werden erbrochen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erbreche | wir erbrechen |
du erbrechest | ihr erbrechet |
er/sie/es erbreche | sie erbrechen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erbrochen | wir haben erbrochen |
du habest erbrochen | ihr habet erbrochen |
er/sie/es habe erbrochen | sie haben erbrochen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erbrechen | wir werden erbrechen |
du werdest erbrechen | ihr werdet erbrechen |
er/sie/es werde erbrechen | sie werden erbrechen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erbrochen | wir werden erbrochen |
du werdest erbrochen | ihr werdet erbrochen |
er/sie/es werde erbrochen | sie werden erbrochen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erbräche | wir erbrächen |
du erbrächest, erbrächst | ihr erbrächet, erbrächt |
er/sie/es erbräche | sie erbrächen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde erbrechen | wir würden erbrechen |
du würdest erbrechen | ihr würdet erbrechen |
er/sie/es würde erbrechen | sie würden erbrechen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte erbrochen | wir hätten erbrochen |
du hättest erbrochen | ihr hättet erbrochen |
er/sie/es hätte erbrochen | sie hätten erbrochen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde erbrochen | wir würden erbrochen |
du würdest erbrochen | ihr würdet erbrochen |
er/sie/es würde erbrochen | sie würden erbrochen |
Imperativ | erbrich |
Partizip I (Präsens) | erbrechend |
Partizip II (Perfekt) | erbrochen |
erbrechen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erbreche | wir erbrechen |
du erbrichst | ihr erbrecht |
er/sie/es erbricht | sie erbrechen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erbrach | wir erbrachen |
du erbrachst | ihr erbracht |
er/sie/es erbrach | sie erbrachen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erbrochen | wir haben erbrochen |
du hast erbrochen | ihr habt erbrochen |
er/sie/es hat erbrochen | sie haben erbrochen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte erbrochen | wir hatten erbrochen |
du hattest erbrochen | ihr hattet erbrochen |
er/sie/es hatte erbrochen | sie hatten erbrochen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erbrechen | wir werden erbrechen |
du wirst erbrechen | ihr werdet erbrechen |
er/sie/es wird erbrechen | sie werden erbrechen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erbrochen | wir werden erbrochen |
du wirst erbrochen | ihr werdet erbrochen |
er/sie/es wird erbrochen | sie werden erbrochen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erbreche | wir erbrechen |
du erbrechest | ihr erbrechet |
er/sie/es erbreche | sie erbrechen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erbrochen | wir haben erbrochen |
du habest erbrochen | ihr habet erbrochen |
er/sie/es habe erbrochen | sie haben erbrochen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erbrechen | wir werden erbrechen |
du werdest erbrechen | ihr werdet erbrechen |
er/sie/es werde erbrechen | sie werden erbrechen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erbrochen | wir werden erbrochen |
du werdest erbrochen | ihr werdet erbrochen |
er/sie/es werde erbrochen | sie werden erbrochen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erbräche | wir erbrächen |
du erbrächest, erbrächst | ihr erbrächet, erbrächt |
er/sie/es erbräche | sie erbrächen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde erbrechen | wir würden erbrechen |
du würdest erbrechen | ihr würdet erbrechen |
er/sie/es würde erbrechen | sie würden erbrechen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte erbrochen | wir hätten erbrochen |
du hättest erbrochen | ihr hättet erbrochen |
er/sie/es hätte erbrochen | sie hätten erbrochen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde erbrochen | wir würden erbrochen |
du würdest erbrochen | ihr würdet erbrochen |
er/sie/es würde erbrochen | sie würden erbrochen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erbrochen | wir werden erbrochen |
du wirst erbrochen | ihr werdet erbrochen |
er/sie/es wird erbrochen | sie werden erbrochen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde erbrochen | wir wurden erbrochen |
du wurdest erbrochen | ihr wurdet erbrochen |
er/sie/es wurde erbrochen | sie wurden erbrochen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin erbrochen | wir sind erbrochen |
du bist erbrochen | ihr seid erbrochen |
er/sie/es ist erbrochen | sie sind erbrochen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war erbrochen | wir waren erbrochen |
du warst erbrochen | ihr wart erbrochen |
er/sie/es war erbrochen | sie waren erbrochen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erbrochen | wir werden erbrochen |
du wirst erbrochen | ihr werdet erbrochen |
er/sie/es wird erbrochen | sie werden erbrochen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erbrochen | wir werden erbrochen |
du wirst erbrochen | ihr werdet erbrochen |
er/sie/es wird erbrochen | sie werden erbrochen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erbrochen | wir werden erbrochen |
du werdest erbrochen | ihr werdet erbrochen |
er/sie/es werde erbrochen | sie werden erbrochen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei erbrochen | wir seien erbrochen |
du seist erbrochen | ihr seiet erbrochen |
er/sie/es sei erbrochen | sie seien erbrochen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erbrochen | wir werden erbrochen |
du werdest erbrochen | ihr werdet erbrochen |
er/sie/es werde erbrochen | sie werden erbrochen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erbrochen | wir werden erbrochen |
du werdest erbrochen | ihr werdet erbrochen |
er/sie/es werde erbrochen | sie werden erbrochen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde erbrochen | wir würden erbrochen |
du würdest erbrochen | ihr würdet erbrochen |
er/sie/es würde erbrochen | sie würden erbrochen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre erbrochen | wir wären erbrochen |
du wärst erbrochen | ihr wärt erbrochen |
er/sie/es wäre erbrochen | sie wären erbrochen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde erbrochen | wir würden erbrochen |
du würdest erbrochen | ihr würdet erbrochen |
er/sie/es würde erbrochen | sie würden erbrochen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde erbrochen | wir würden erbrochen |
du würdest erbrochen | ihr würdet erbrochen |
er/sie/es würde erbrochen | sie würden erbrochen |
Imperativ | erbrich |
Partizip I (Präsens) | erbrechend |
Partizip II (Perfekt) | erbrochen |
Erbrecht
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Erbrecht | Erbrechte |
Genitiv | Erbrechtes, Erbrechts | Erbrechte |
Dativ | Erbrecht | Erbrechten |
Akkusativ | Erbrecht | Erbrechte |