without examplesFound in 6 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
D
n<-, -> и разг<-s, -s> четвёртая буква немецкого алфавита
n
<-, -> муз ре
<-> муз см D-Dur
сокр Durchgangszug скорый поезд
Economics (De-Ru)
D
сокр. от Debet
дебет, левая часть счёта, дебетовая сторона
сокр. от dringend
срочно (пометка на документах)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Ich mußte auf den nächsten D-dampfer warten.«Пришлось ждать следующего п-парохода...Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Mit 3 D-Heißluft können Sie auf zwei Ebenen gleichzeitig backen.С помощью режима "30-горячий воздух" Вы сможете готовить одновременно на двух уровнях.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 02.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 02.05.2011
»Mindestens ein halbes D-dutzend Leichen«, resümierte Fandorin das Ergebnis der Schlacht.– Не меньше полудюжины т-трупов, – подвёл Эраст Петрович итоги сражения.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Nun lege man den rechten Winkel so in die Zeichenfläche, daß seine Schenkel durch A und D gehen und sein Scheitel auf der Linie BC zu liegen kommt.Затем располагают прямой угол в плоскости чертежа так, чтобы стороны его проходили через A и D, а вершина его лежала на прямой ВСAdler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построенийТеория геометрических построенийАдлер, Август© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940Theorie der geometrischen KonstruktionenAdler, August
Der Ausschußvorsitz geht nicht automatisch an ein Mitglied der regierenden Parteienkoalition, sondern entsprechend der Stärke der Fraktionen nach dem d'Hondtschen Verteilungsschlüssel an alle im Bundestag vertretenen Parteien.Посты председателей комитетов не достаются автоматически членам правящей партийной коалиции, а распределяются в соответствии с силой фракции между всеми представленными в бундестаге партиями согласно определенной схеме.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Ich suchte auf meinem Plan: Maison d'Accouchement.Я сверился с планом: Maison d'Accouchement .Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer Maria
Wasserabweiser zur Montage an Isolationsstangen mit d = 20 mmУстройство для водоотвода для монтажа на изоляционных стержнях с диаметром 20 мм© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
»Es ist d-dreiundzwanzig Minuten nach elf.– Двадцать три минуты д-двенадцатого.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Ein warmer Alt, sehr leise und einschmeichelnd. »Parlez – moi d'amour.«Теплый альт пел тихо и вкрадчиво: «Parlez moi d'amour».Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Es glitt über den Tisch und fiel so, daß Ravic es sehen konnte. Es war nicht das Bild des Mannes, den er mit Joan in der »Cloche d’Or« gesehen hatte.Она упала изображением кверху, и Равик увидел, что это не тот мужчина, с которым Жоан была когда-то в «Клош д'Ор».Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Sie müssen nicht d-darauf antworten.Можете на него не отвечать.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
a. D
в год от рождества Христова
a. D
в отставке
a. d. D
в служебном порядке
a. d. D
в указанный день
a. d. D
в указанный срок
a. d. D
на Дунае
a. d. D
по инстанции
a. d. D
сего числа
a.D
в год от рождества Христова
a.D
в отставке
D-Banken
Д-банки
D-Effekten
ценные бумаги, приносящие дивиденды
D-Hypervitaminose
гипервитаминоз D
D-Lampe
лампа с биспиральной нитью
D-Linie
кривая ошибки выборочной средней