about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

Chemistry and Chemical Technology
  • Сontains 56,000 terms related to:
  • - organic,
  • - inorganic,
  • - physical,
  • - analytical chemistry,
  • - petrochemistry,
  • - chemical processes, and process vessels.

Bremsen

n

торможение, замедление; ингибирование (реакции)

Polytechnical (De-Ru)

Bremsen

n

  1. торможение

  2. яд. физ. замедление (напр. нейтронов)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Die Fahrerei war stockend und hektisch, ich hätte für Kuppeln, Bremsen und Gasgeben drei Füße brauchen können.
Езда по городу была сплошной нервотрепкой — фокстрот для педалей сцепления, газа и тормоза; ощущалась острая нехватка третьей ноги.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие Зельба
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Fast hätte ich hinzugefügt, daß ich auch behauptet hätte, Offizier bei der Achten Armee gewesen zu sein, daß es aber dadurch nicht wahrer geworden sei. Aber ich konnte mich gerade noch bremsen.
– Я чуть было не добавил, что, если я говорю о своей службе в английской армии, мои утверждения еще не делают их истиной, но вовремя сдержался.
Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная история
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Ihre Bremse ist ideologisch, doch das Wissen darüber ist ein winziger Schritt auf dem Weg, diese Bremse zu lösen.
Ее останавливает воспитанная в ней идеология подчинения, но даже это знание — всего лишь крошечный шаг на пути к освобождению себя от пут.
Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Der Wind der Begegnung bläst vom Boden aus nach oben, er bremst unseren Fall.
Ветер Встречи дует с самого дна, он тормозит падение.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Auch sie schienen durch den Sand deutlich gebremst zu werden.
Они тоже как будто замедлили ход.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Ich fing Iwon kurz vor dem Boden ab, packte ihn bei den Haaren und bremste seinen Fall mit einem einzigen Ruck. Danach hielt ich ein paar mit der Wurzel ausgerissene Büschel in der Hand.
Поймал я Ивона у самой земли. Схватил за волосы и довольно резко затормозил – в ладони остались вырванные с корнем пряди.
Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и Тьма
Мальчик и Тьма
Лукьяненко, Сергей
Der Herr der Finsternis
Lukianenko, Sergej
© 1997 Sergej Lukianenko
© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Der Schlepper bremste, passte sich der Geschwindigkeit und der Rotation des Bootes an, schloss die Klaue und packte zu, ehe er wieder Kurs auf die Occam nahm.
Замедлив скорость так, чтобы она сравнялась со скоростью судна, тягач согнул когти, обхватил ими корпус шлюпки, а затем направился к "Оккаму".
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Man konnte in die Schlammerde geraten, um die Arbeit des Antriebes zu testen, oder plötzlich auf dem steilen Abhang abbremsen—so prüft man den Funktionsablauf des Bremssystems.
Можно было и в грязи повозюкаться, чтобы посмотреть на работу привода, и резко затормозить на крутом склоне — работа для тормозной системы.
Байджанова, Юлия,Коваленко, СофияBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofya
ydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofya
Baydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofy
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
йджанова, Юлия,Коваленко, София
Байджанова, Юлия,Коваленко, Софи
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Das wird zur Aufstiegsbremse.
Именно это становится главным тормозом развития.
Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main

Add to my dictionary

Bremsen1/4
Neuter nounторможение; замедление; ингибирование

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

hydraulische Bremse
гидравлический тормоз
die Bremse ziehen
затормозить
Brems-
тормозной
mechanische Bremse
механический тормоз
auf die Bremse treten
нажимать на тормоз
Bremsenfett
тормозная смазка
Abbremsen
замедление
abbremsen
замедлять
Abbremsen
затормаживание
Abbremsen
определение тормозной мощности
abbremsen
притормаживать
Abbremsen
торможение
abbremsen
тормозить
Bremsausgangsgeschwindigkeit
начальная скорость торможения
Bremsausgleich
тормозной уравнитель

Word forms

bremsen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bremsewir bremsen
du bremstihr bremst
er/sie/es bremstsie bremsen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bremstewir bremsten
du bremstestihr bremstet
er/sie/es bremstesie bremsten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gebremstwir haben gebremst
du hast gebremstihr habt gebremst
er/sie/es hat gebremstsie haben gebremst
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gebremstwir hatten gebremst
du hattest gebremstihr hattet gebremst
er/sie/es hatte gebremstsie hatten gebremst
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bremsenwir werden bremsen
du wirst bremsenihr werdet bremsen
er/sie/es wird bremsensie werden bremsen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gebremstwir werden gebremst
du wirst gebremstihr werdet gebremst
er/sie/es wird gebremstsie werden gebremst
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bremsewir bremsen
du bremsestihr bremset
er/sie/es bremsesie bremsen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gebremstwir haben gebremst
du habest gebremstihr habet gebremst
er/sie/es habe gebremstsie haben gebremst
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bremsenwir werden bremsen
du werdest bremsenihr werdet bremsen
er/sie/es werde bremsensie werden bremsen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gebremstwir werden gebremst
du werdest gebremstihr werdet gebremst
er/sie/es werde gebremstsie werden gebremst
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bremstewir bremsten
du bremstestihr bremstet
er/sie/es bremstesie bremsten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bremsenwir würden bremsen
du würdest bremsenihr würdet bremsen
er/sie/es würde bremsensie würden bremsen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gebremstwir hätten gebremst
du hättest gebremstihr hättet gebremst
er/sie/es hätte gebremstsie hätten gebremst
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gebremstwir würden gebremst
du würdest gebremstihr würdet gebremst
er/sie/es würde gebremstsie würden gebremst
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gebremstwir werden gebremst
du wirst gebremstihr werdet gebremst
er/sie/es wird gebremstsie werden gebremst
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gebremstwir wurden gebremst
du wurdest gebremstihr wurdet gebremst
er/sie/es wurde gebremstsie wurden gebremst
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gebremstwir sind gebremst
du bist gebremstihr seid gebremst
er/sie/es ist gebremstsie sind gebremst
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gebremstwir waren gebremst
du warst gebremstihr wart gebremst
er/sie/es war gebremstsie waren gebremst
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gebremstwir werden gebremst
du wirst gebremstihr werdet gebremst
er/sie/es wird gebremstsie werden gebremst
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gebremstwir werden gebremst
du wirst gebremstihr werdet gebremst
er/sie/es wird gebremstsie werden gebremst
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gebremstwir werden gebremst
du werdest gebremstihr werdet gebremst
er/sie/es werde gebremstsie werden gebremst
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gebremstwir seien gebremst
du seist gebremstihr seiet gebremst
er/sie/es sei gebremstsie seien gebremst
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gebremstwir werden gebremst
du werdest gebremstihr werdet gebremst
er/sie/es werde gebremstsie werden gebremst
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gebremstwir werden gebremst
du werdest gebremstihr werdet gebremst
er/sie/es werde gebremstsie werden gebremst
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gebremstwir würden gebremst
du würdest gebremstihr würdet gebremst
er/sie/es würde gebremstsie würden gebremst
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gebremstwir wären gebremst
du wärst gebremstihr wärt gebremst
er/sie/es wäre gebremstsie wären gebremst
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gebremstwir würden gebremst
du würdest gebremstihr würdet gebremst
er/sie/es würde gebremstsie würden gebremst
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gebremstwir würden gebremst
du würdest gebremstihr würdet gebremst
er/sie/es würde gebremstsie würden gebremst
Imperativbrems, bremse
Partizip I (Präsens)bremsend
Partizip II (Perfekt)gebremst

bremsen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bremsewir bremsen
du bremstihr bremst
er/sie/es bremstsie bremsen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bremstewir bremsten
du bremstestihr bremstet
er/sie/es bremstesie bremsten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gebremstwir haben gebremst
du hast gebremstihr habt gebremst
er/sie/es hat gebremstsie haben gebremst
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gebremstwir hatten gebremst
du hattest gebremstihr hattet gebremst
er/sie/es hatte gebremstsie hatten gebremst
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bremsenwir werden bremsen
du wirst bremsenihr werdet bremsen
er/sie/es wird bremsensie werden bremsen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gebremstwir werden gebremst
du wirst gebremstihr werdet gebremst
er/sie/es wird gebremstsie werden gebremst
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bremsewir bremsen
du bremsestihr bremset
er/sie/es bremsesie bremsen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gebremstwir haben gebremst
du habest gebremstihr habet gebremst
er/sie/es habe gebremstsie haben gebremst
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bremsenwir werden bremsen
du werdest bremsenihr werdet bremsen
er/sie/es werde bremsensie werden bremsen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gebremstwir werden gebremst
du werdest gebremstihr werdet gebremst
er/sie/es werde gebremstsie werden gebremst
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bremstewir bremsten
du bremstestihr bremstet
er/sie/es bremstesie bremsten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bremsenwir würden bremsen
du würdest bremsenihr würdet bremsen
er/sie/es würde bremsensie würden bremsen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gebremstwir hätten gebremst
du hättest gebremstihr hättet gebremst
er/sie/es hätte gebremstsie hätten gebremst
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gebremstwir würden gebremst
du würdest gebremstihr würdet gebremst
er/sie/es würde gebremstsie würden gebremst
Imperativbrems, bremse
Partizip I (Präsens)bremsend
Partizip II (Perfekt)gebremst

Bremse

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativBremseBremsen
GenitivBremseBremsen
DativBremseBremsen
AkkusativBremseBremsen