without examplesFound in 3 dictionaries
Polytechnical Dictionary- dicts.polytechnical_de_ru.description
- dicts.polytechnical_de_ru.description
Beschweren
n
утяжеление; накладывание груза (на литейную форму)
утяжеление (напр. ткани); наполнение (напр. бумаги)
Universal (De-Ru)
beschweren
vt
(mit D) накладывать груз, утяжелять (чем-л – напр бумагу)
(mit D) обременять (чем-л)
sich beschweren (bei j-m über A, wegen G) жаловаться (кому-л, куда-л на кого-л, что-л)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Erschrocken erkennt man an sich genau die Ticks, mit denen die eigene Mutter die Familie zum Wahnsinn getrieben hat, oder schlimmer noch, Kinder oder Partner beschweren sich über solches Verhalten.Она ловит себя на мысли, что так же одержима, как и ее мать, которая своим поведением вгоняла в безумие всю семью, или, что еще хуже, на нее жаловались муж и дети.Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
»Jetzt werden Sie sich bei Ihren Vorgesetzten über mich beschweren und ich mich bei meinen über Sie.– Теперь вы нажалуетесь на меня своему начальству, я на вас моему.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
Einige beschweren sich auch hinterher jeden Augenblick - daß das Zimmer nicht sauber sei oder daß man frech wäre.А то еще начнут жаловаться на тебя по любому поводу — то комната плохо прибрана, то ты им нагрубила.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Sie war fleißig und demütig. Sie hat sich nicht einmal beschwert.Не говоря ни слова в ответ, она бралась за любую работу, оставаясь при этом ласковой и приветливой.Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Sein langer weißer Bart wallte bis hinab auf seine mit Ketten beschwerten Hände.Его большая белая борода падала до рук, закованных в цепи.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Frag den Beamten und beschwer dich, daß man uns hier warten läßt.Найди кого-нибудь из чиновников и пожалуйся, что нас заставляют ждать.Brecht, Bertolt / Leben des GalileiБрехт, Бертольд / Жизнь ГалилеяЖизнь ГалилеяБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1963Leben des GalileiBrecht, Bertolt© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940© Stefan S. Brecht, 1967
Kupfer- und Eisenstücke beschwerten ihre Röcke. Ihre Panzerhemden hingen in Fetzen herab, und zwischen den Haaren ihrer Arme und Gesichter liefen die Narben wie Purpurfäden.Медные и железные бляхи отягощали их одежды; кольчуги висели лохмотьями на теле, и рубцы выступали на руках и лицах, как пурпуровые нити в волосах.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Auf den Schultern befestigte sie ihr ein viereckiges Purpurtuch, dessen Saum von Sandasterkörnern beschwert war. Über all diese Kleider hing sie einen schwarzen Mantel mit langer Schleppe.К плечу она прикрепила пурпуровый четырехугольник, отягощенный снизу зернами сандастра, и на все эти одежды накинула черный плащ с длинным шлейфом.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
Verb
- 1.
жаловаться
translation added by Виктор Семенков
Collocations
Beschwer des Beklagten
жалоба обвиняемого
sich beschweren
жаловаться
sich beschweren - über
жаловаться
sich beschweren
пожаловаться
Beschwerkriterium
критерий отказа в части искового требования
Beschwerkriterium
критерий оценки жалобы
Beschwerprüfung
проверка искового требования или жалобы
Word forms
Beschwer
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Beschwer | *Beschweren |
Genitiv | Beschwer | *Beschweren |
Dativ | Beschwer | *Beschweren |
Akkusativ | Beschwer | *Beschweren |
beschweren
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich beschwere | wir beschweren |
du beschwerst | ihr beschwert |
er/sie/es beschwert | sie beschweren |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich beschwerte | wir beschwerten |
du beschwertest | ihr beschwertet |
er/sie/es beschwerte | sie beschwerten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe beschwert | wir haben beschwert |
du hast beschwert | ihr habt beschwert |
er/sie/es hat beschwert | sie haben beschwert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte beschwert | wir hatten beschwert |
du hattest beschwert | ihr hattet beschwert |
er/sie/es hatte beschwert | sie hatten beschwert |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde beschweren | wir werden beschweren |
du wirst beschweren | ihr werdet beschweren |
er/sie/es wird beschweren | sie werden beschweren |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde beschwert | wir werden beschwert |
du wirst beschwert | ihr werdet beschwert |
er/sie/es wird beschwert | sie werden beschwert |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich beschwere | wir beschweren |
du beschwerest | ihr beschweret |
er/sie/es beschwere | sie beschweren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe beschwert | wir haben beschwert |
du habest beschwert | ihr habet beschwert |
er/sie/es habe beschwert | sie haben beschwert |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde beschweren | wir werden beschweren |
du werdest beschweren | ihr werdet beschweren |
er/sie/es werde beschweren | sie werden beschweren |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde beschwert | wir werden beschwert |
du werdest beschwert | ihr werdet beschwert |
er/sie/es werde beschwert | sie werden beschwert |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich beschwerte | wir beschwerten |
du beschwertest | ihr beschwertet |
er/sie/es beschwerte | sie beschwerten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde beschweren | wir würden beschweren |
du würdest beschweren | ihr würdet beschweren |
er/sie/es würde beschweren | sie würden beschweren |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte beschwert | wir hätten beschwert |
du hättest beschwert | ihr hättet beschwert |
er/sie/es hätte beschwert | sie hätten beschwert |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde beschwert | wir würden beschwert |
du würdest beschwert | ihr würdet beschwert |
er/sie/es würde beschwert | sie würden beschwert |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde beschwert | wir werden beschwert |
du wirst beschwert | ihr werdet beschwert |
er/sie/es wird beschwert | sie werden beschwert |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde beschwert | wir wurden beschwert |
du wurdest beschwert | ihr wurdet beschwert |
er/sie/es wurde beschwert | sie wurden beschwert |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin beschwert | wir sind beschwert |
du bist beschwert | ihr seid beschwert |
er/sie/es ist beschwert | sie sind beschwert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war beschwert | wir waren beschwert |
du warst beschwert | ihr wart beschwert |
er/sie/es war beschwert | sie waren beschwert |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde beschwert | wir werden beschwert |
du wirst beschwert | ihr werdet beschwert |
er/sie/es wird beschwert | sie werden beschwert |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde beschwert | wir werden beschwert |
du wirst beschwert | ihr werdet beschwert |
er/sie/es wird beschwert | sie werden beschwert |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde beschwert | wir werden beschwert |
du werdest beschwert | ihr werdet beschwert |
er/sie/es werde beschwert | sie werden beschwert |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei beschwert | wir seien beschwert |
du seist beschwert | ihr seiet beschwert |
er/sie/es sei beschwert | sie seien beschwert |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde beschwert | wir werden beschwert |
du werdest beschwert | ihr werdet beschwert |
er/sie/es werde beschwert | sie werden beschwert |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde beschwert | wir werden beschwert |
du werdest beschwert | ihr werdet beschwert |
er/sie/es werde beschwert | sie werden beschwert |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde beschwert | wir würden beschwert |
du würdest beschwert | ihr würdet beschwert |
er/sie/es würde beschwert | sie würden beschwert |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre beschwert | wir wären beschwert |
du wärst beschwert | ihr wärt beschwert |
er/sie/es wäre beschwert | sie wären beschwert |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde beschwert | wir würden beschwert |
du würdest beschwert | ihr würdet beschwert |
er/sie/es würde beschwert | sie würden beschwert |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde beschwert | wir würden beschwert |
du würdest beschwert | ihr würdet beschwert |
er/sie/es würde beschwert | sie würden beschwert |
Imperativ | beschwer, beschwere |
Partizip I (Präsens) | beschwerend |
Partizip II (Perfekt) | beschwert |