without examplesFound in 3 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Bescheinigung
f <-, -en> удостоверение; свидетельство; справка
Economics (De-Ru)
Bescheinigung
f
удостоверение, свидетельство; расписка, квитанция; документальное подтверждение (напр. при получении товара)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Der Chef stellte ihr ohne Zögern eine Unabkömmlichkeitsbescheinigung aus, obwohl er ein überzeugter Volkszähler war und niemand sonst im Betrieb eine solche Bescheinigung erhielt.Шеф без колебаний написал бумагу о ее незаменимости в фирме, несмотря на то, что никто другой на предприятии не смог получить такого документа.Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Für die Ausstellung der Bescheinigung ist das Betriebsstättenfinanzamt des Arbeitgebers zuständig.Подтверждение выдается налоговой инспекцией работодателя (по месту его постоянного представительства).http://www.berlin.de/ 3/11/2011
Auf dieser Bescheinigung sind die Höhe des Arbeitslohns pro Teilnehmerstunde und die Anzahl der Teilnehmerstunden mit Unterschrift des Arbeitgebers anzugeben.В этой справке должен быть указан размер заработной платы на момент участия и количество урочных часов с подписью работодателя.© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlingehttp://www.bamf.de/ 12.04.2011© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlingehttp://www.bamf.de/ 12.04.2011
Bescheinigungen für den Steuerabzug vom Arbeitslohn für das laufende Kalenderjahr sind mir bereits erteilt wordenВыдано ли подтверждение по налогу с заработной платы на текущий календарный годhttp://www.berlin.de/ 3/11/2011
Unter anderem soll die Vorlage von Lizenzen, die Erteilung von Auskünften und Bescheinigungen sowie die Einreichung von Registrierungsunterlagen online möglich werden.Среди прочего в онлайне можно будет предоставлять лицензии, выдавать справки и квитанции, подавать документы для регистрации.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die hierfür erforderliche Lohnsteuerbescheinigung erhalten Sie von Ihrem Arbeitgeber.Необходимую для этих целей справку о налоге, удержанном с заработной платы, Вы получите от Вашего работодателя.http://www.berlin.de/ 3/11/2011
Eine Fülle von Dokumenten (z. B. Geburtsurkunde, Ledigkeitsbescheinigung, Pass, Meldebescheinigung) sind für die Begründung der Lebenspartnerschaft notwendig.Для регистрации однополого союза необходим целый ряд документов (например, свидетельство о рождении, справка о несостоянии в браке, паспорт, справка о прописке).http://www.berlin.de/ 3/12/2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
ärztliche Bescheinigung
медицинское свидетельство
Ausstellung einer Bescheinigung
выдача удостоверения
Bescheinigung der Rechtskraft
свидетельство о законной силе
Bescheinigung über die Durchsuchung
постановление о производстве обыска
Bescheinigung über Mittellosigkeit
свидетельство о бедности
polizeiliche Bescheinigung
удостоверение, выданное полицией
Abfertigungsbescheinigung
сертификат таможенной очистки
Abgabebescheinigung
расписка в получении
Abnahmebescheinigung
квитанция о получении
Abnahmebescheinigung
сертификат о приемке
Arbeitsbefreiungsbescheinigung
справка об освобождении от работы
Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung
свидетельство о нетрудоспособности, больничный лист
Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung
справка о нетрудоспособности
Aufgabebescheinigung
расписка в приеме
Auflieferungsbescheinigung
квитанция на принятый к отправке груз
Word forms
Bescheinigung
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Bescheinigung | Bescheinigungen |
Genitiv | Bescheinigung | Bescheinigungen |
Dativ | Bescheinigung | Bescheinigungen |
Akkusativ | Bescheinigung | Bescheinigungen |