without examplesFound in 4 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
Begrenzung
f <-, -en>
ограничение
предел, граница
Economics (De-Ru)
Begrenzung
f
лимит; ограничение
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Begrenzung der VernunftОграничение разумаSoder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Ich setzte mich endlich auf die äußerste Spitze von Lamboc nieder, und das Gesicht gegen Süden und Osten gewendet, weint' ich wie am festverschlossenen Gitter meines Kerkers, daß ich doch so bald meine Begrenzung gefunden.Наконец я уселся на крайней оконечности Ломбока и заплакал, глядя на юг и восток, ибо почувствовал себя как за крепкой решеткой тюрьмы -- слишком скоро я обнаружил положенный мне предел.Chamisso, Adelbert / Peter Schlemihl's wundersame GeschichteШамиссо, Адельберт / Удивительная история Петера ШлемиляУдивительная история Петера ШлемиляШамиссо, АдельбертPeter Schlemihl's wundersame GeschichteChamisso, Adelbert© 2010 Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG, Stuttgart
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Begrenzung der strafrechtlichen Verantwortlichkeit
ограничение уголовной ответственности
tatbestandliche Begrenzung
ограничение, установленное рамками состава преступления
unscharfe Begrenzung der Papille
стушеванная граница диска зрительного нерва
zeitliche Begrenzung
ограничение во времени
zeitliche Begrenzung
срок действия
Altersbegrenzung
возрастное ограничение
Anrechnungsbegrenzung
ограничение суммы, подлежащей зачету при уплате налога
Arbeitszeitbegrenzung
ограничение продолжительности рабочего времени
Geschwindigkeitsbegrenzung
ограничение скорости движения
Lastbegrenzung
ограничение нагрузки
Lastbegrenzung
предел по нагрузке
Nachfragebegrenzung
ограничение спроса
Rüstungsbegrenzung
ограничение вооружений
Strombahnbegrenzung
ограничение тока
Trinkbegrenzung
ограничение питья
Word forms
Begrenzung
Substantiv, Femininum
Singular | Plural | |
Nominativ | Begrenzung | Begrenzungen |
Genitiv | Begrenzung | Begrenzungen |
Dativ | Begrenzung | Begrenzungen |
Akkusativ | Begrenzung | Begrenzungen |