about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

Beendigung

f <-> окончание; завершение

Chemistry (De-Ru)

Beendigung

f

окончание, завершение, обрыв (роста цепи молекулы)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Wenn Sie die in diesem Lizenzvertrag beschriebenen Bedingungen verletzen, hat dies die sofortige Beendigung des Lizenzvertrags zur Folge.
Действие настоящей лицензии прекращается немедленно в случае нарушения каких-либо положений или условий, изложенных в лицензии.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Zehn Minuten nach Beendigung des Tests war Larry draußen im Korridor; er war hundemüde und fühlte sich einsam.
Через десять минут после окончания опыта Ларри вышел в коридор. Он чувствовал себя измученным и очень одиноким.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Wenn in Erfüllung des Vertrages Nutzungsrechte an künftigen Werken eingeräumt worden sind, wird mit Beendigung des Vertrages die Verfügung hinsichtlich der Werke unwirksam, die zu diesem Zeitpunkt noch nicht abgeliefert sind.
Если во исполнение договора предоставлены права на использование будущих произведений, то с окончанием договора теряет силу распоряжение относительно не сданных в этот момент произведений.
© 2011 Goethe-Institut
Chruschtschow forderte 1958 die Beendigung der Besatzungsherrschaft in West-Berlin und die Schaffung einer entmilitarisierten Freien Stadt.
В 1958 г. Хрущев потребовал прекращения оккупационного режима в Западном Берлине и создания демилитаризованного вольного города.
Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993

Add to my dictionary

Beendigung1/3
Feminine nounокончание; завершение

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Beendigung der Ehe
прекращение брака
Beendigung der ehelichen Eigentums- und Vermögensgemeinschaft
ликвидация совместной собственности и имущества супругов
Beendigung der Führungsaufsicht
прекращение надзора
Beendigung der Juristischen Person
прекращение юридического лица
Beendigung der Vormundschart
прекращение опеки
Beendigung des Arbeitsrechtsverhältnisses
прекращение трудового правоотношения
Beendigung des Strafvollzugs
окончание отбывания наказания
Nachschwankung des Elektroretinogrammes nach Beendigung des Lichtreizes
off-эффект
Beendigung der juristischen Person
ликвидация юридического лица
Geburtsbeendigung
окончание родов

Word forms

Beendigung

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativBeendigung*Beendigungen
GenitivBeendigung*Beendigungen
DativBeendigung*Beendigungen
AkkusativBeendigung*Beendigungen