without examplesFound in 2 dictionaries
Examples from texts
Senkrecht herabfallende Vorhänge hüllten die Schlummernde in bläuliche Dämmerung. Ihre Bewegungen beim Atmen teilten sich den Ketten mit, so daß sie in der Luft kaum sichtbar hin und her schaukelten.Прямые складки полога окружали ее синеватым светом, и дыхание, сообщаясь шнурам, как бы качало ее в воздухе.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er floh aus den drangvollen Geschäftsgassen über Brücken in die Gänge der Armen: dort behelligten ihn Bettler, und die üblen Ausdünstungen der Kanäle verleideten das Atmen.Спасаясь от сутолоки деловых уличек, он уходил по мостам в кварталы бедноты. Там его одолели нищие, он задыхался от тошнотворных испарений каналов.Mann, Thomas / Der Tod in VenedigМанн, Томас / Смерть в ВенецииСмерть в ВенецииМанн, Томас© Н. Ман, наследники, перевод© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС». Издание, 2004Der Tod in VenedigMann, Thomas© by S. Fischer, Verlag, Berlin
Sie begann tiefer zu atmen, und ich stand leise auf und ging in den Garten hinaus. Neben dem Holzzaun blieb ich stehen und rauchte eine Zigarette.Она стала дышать глубже. Я встал, тихо вышел в сад, остановился у деревянного забора и закурил сигарету.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Leben ist eine viel zu große Sache, als daß es vorbei sein könnte, bevor wir aufhören zu atmen.«Жизнь слишком серьезная вещь, чтобы кончиться прежде, чем мы перестанем дышать.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Man soll nicht in Kirchen gehn, wenn man reine Luft atmen will. -Не нужно ходить в церкви, если хочешь дышать чистым воздухом. ‑Nietzsche, Friedrich / Jenseits von gut und BoseНицше, Фридрих / По ту сторону добра и злаПо ту сторону добра и злаНицше, Фридрих© Издательство "Мысль", Москва 1990Jenseits von gut und BoseNietzsche, Friedrich© 1967-77 und 1988 (2., durchgesehene Auflage) Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin
Nach Aksai, nach Aksai, den Pflug zu führen, sowie die Erde wieder zu atmen begann!На Аксай, на Аксай, плугом ходить, как только земля задышит!Aitmatow, Tschingis / Fruehe KranicheАйтматов, Чингиз / Ранние журавлиРанние журавлиАйтматов, Чингиз© Издательство "Молодая гвардия", 1978Fruehe KranicheAitmatow, Tschingis© Verlag Volk und Welt, Berlin 1983
„Solange ich die Luft noch atmen kann."— На сколько мне хватит воздуха?Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Maja vergaß vor Hunger zu danken, sie nahm rasch einen Mund voll und kaute, während der Käfer sich den Schweiß von der Stirn trocknete und seinen oberen Brustring etwas lockerte, um leichter atmen zu können.Майя была так голодна, что даже забыла поблагодарить хозяина. Она набросилась на угощение и принялась жадно жевать. Жучок вытер со лба пот и слегка ослабил верхнее кольцо на груди, чтобы легче было дышать.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Plötzlich spürte er, gerade als er sich hinlegen wollte, unter seiner Hand etwas Weiches, warm Atmendes und schoß bolzengerade hoch.Внезапно, когда Керн уже хотел лечь, он почувствовал под своей рукой что-то мягкое, дышащее и вскочил, выпрямившись, словно жердь.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Während er das Jo-Jo untersuchte, hörte er das Kind, das jede seiner Bewegungen beobachtete, neben sich atmen.Слышно было, как ребенок громко сопит, следя за каждым его движением.Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
Gekrümmt lag er still im Dämmerlicht, aber er atmete noch.Он лежал скорчившись, без движения, но еще дышал.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Martin atmete geräuschvoll aus.Мартин шумно выдохнул.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Steiner atmete auf.Штайнер облегченно вздохнул.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Das Mädchen schlief immer noch. Es atmete laut.Девушка все еще спала и шумно дышала.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Lautlos kroch er unter der Schilfmatte hindurch in die warme, atmende Finsternis, legte sich auf die Streu und dachte an die Hexengeschichte, an den Eberzahn, an Ada, an den Wettermacher und seine Töpfchen am Feuer, bis er einschlief.Бесшумно пролез он под циновку, в теплую, дышащую темноту, лег на солому и думал об истории с ведьмами, о кабаньем зубе, об Аде, о кудеснике и его горшочках на огне, пока не уснул.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Add to my dictionary
Atmen
Neuter nounпульсация; периодическая деформация
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
amphorisches Atmen
амфорическое дыхание
tiefes Atmen
батипноэ
hartes Atmen
жесткое дыхание
scharfes Atmen
жесткое дыхание
verschärftes Atmen
жесткое дыхание
verlangsamtes Atmen
замедленное дыхание
oberflächliches Atmen
поверхностное дыхание
stenotisches Atmen
стенотическое дыхание
stertoröses Atmen
стерторозное дыхание
lautes Atmen
шумное дыхание
normales Atmen
нормальное дыхание
sich satt atmen - an
надышаться
schwer atmen
отдуваться
tief atmen
глубоко дышать
abatmen
выдыхать
Word forms
atmen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich atme | wir atmen |
du atmest | ihr atmet |
er/sie/es atmet | sie atmen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich atmete | wir atmeten |
du atmetest | ihr atmetet |
er/sie/es atmete | sie atmeten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geatmet | wir haben geatmet |
du hast geatmet | ihr habt geatmet |
er/sie/es hat geatmet | sie haben geatmet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geatmet | wir hatten geatmet |
du hattest geatmet | ihr hattet geatmet |
er/sie/es hatte geatmet | sie hatten geatmet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde atmen | wir werden atmen |
du wirst atmen | ihr werdet atmen |
er/sie/es wird atmen | sie werden atmen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geatmet | wir werden geatmet |
du wirst geatmet | ihr werdet geatmet |
er/sie/es wird geatmet | sie werden geatmet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich atme | wir atmen |
du atmest | ihr atmet |
er/sie/es atme | sie atmen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geatmet | wir haben geatmet |
du habest geatmet | ihr habet geatmet |
er/sie/es habe geatmet | sie haben geatmet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde atmen | wir werden atmen |
du werdest atmen | ihr werdet atmen |
er/sie/es werde atmen | sie werden atmen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geatmet | wir werden geatmet |
du werdest geatmet | ihr werdet geatmet |
er/sie/es werde geatmet | sie werden geatmet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich atmete | wir atmeten |
du atmetest | ihr atmetet |
er/sie/es atmete | sie atmeten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde atmen | wir würden atmen |
du würdest atmen | ihr würdet atmen |
er/sie/es würde atmen | sie würden atmen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geatmet | wir hätten geatmet |
du hättest geatmet | ihr hättet geatmet |
er/sie/es hätte geatmet | sie hätten geatmet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geatmet | wir würden geatmet |
du würdest geatmet | ihr würdet geatmet |
er/sie/es würde geatmet | sie würden geatmet |
Imperativ | atme |
Partizip I (Präsens) | atmend |
Partizip II (Perfekt) | geatmet |
atmen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich atme | wir atmen |
du atmest | ihr atmet |
er/sie/es atmet | sie atmen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich atmete | wir atmeten |
du atmetest | ihr atmetet |
er/sie/es atmete | sie atmeten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geatmet | wir haben geatmet |
du hast geatmet | ihr habt geatmet |
er/sie/es hat geatmet | sie haben geatmet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geatmet | wir hatten geatmet |
du hattest geatmet | ihr hattet geatmet |
er/sie/es hatte geatmet | sie hatten geatmet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde atmen | wir werden atmen |
du wirst atmen | ihr werdet atmen |
er/sie/es wird atmen | sie werden atmen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geatmet | wir werden geatmet |
du wirst geatmet | ihr werdet geatmet |
er/sie/es wird geatmet | sie werden geatmet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich atme | wir atmen |
du atmest | ihr atmet |
er/sie/es atme | sie atmen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geatmet | wir haben geatmet |
du habest geatmet | ihr habet geatmet |
er/sie/es habe geatmet | sie haben geatmet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde atmen | wir werden atmen |
du werdest atmen | ihr werdet atmen |
er/sie/es werde atmen | sie werden atmen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geatmet | wir werden geatmet |
du werdest geatmet | ihr werdet geatmet |
er/sie/es werde geatmet | sie werden geatmet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich atmete | wir atmeten |
du atmetest | ihr atmetet |
er/sie/es atmete | sie atmeten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde atmen | wir würden atmen |
du würdest atmen | ihr würdet atmen |
er/sie/es würde atmen | sie würden atmen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geatmet | wir hätten geatmet |
du hättest geatmet | ihr hättet geatmet |
er/sie/es hätte geatmet | sie hätten geatmet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geatmet | wir würden geatmet |
du würdest geatmet | ihr würdet geatmet |
er/sie/es würde geatmet | sie würden geatmet |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geatmet | wir werden geatmet |
du wirst geatmet | ihr werdet geatmet |
er/sie/es wird geatmet | sie werden geatmet |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde geatmet | wir wurden geatmet |
du wurdest geatmet | ihr wurdet geatmet |
er/sie/es wurde geatmet | sie wurden geatmet |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin geatmet | wir sind geatmet |
du bist geatmet | ihr seid geatmet |
er/sie/es ist geatmet | sie sind geatmet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war geatmet | wir waren geatmet |
du warst geatmet | ihr wart geatmet |
er/sie/es war geatmet | sie waren geatmet |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geatmet | wir werden geatmet |
du wirst geatmet | ihr werdet geatmet |
er/sie/es wird geatmet | sie werden geatmet |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geatmet | wir werden geatmet |
du wirst geatmet | ihr werdet geatmet |
er/sie/es wird geatmet | sie werden geatmet |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geatmet | wir werden geatmet |
du werdest geatmet | ihr werdet geatmet |
er/sie/es werde geatmet | sie werden geatmet |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei geatmet | wir seien geatmet |
du seist geatmet | ihr seiet geatmet |
er/sie/es sei geatmet | sie seien geatmet |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geatmet | wir werden geatmet |
du werdest geatmet | ihr werdet geatmet |
er/sie/es werde geatmet | sie werden geatmet |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geatmet | wir werden geatmet |
du werdest geatmet | ihr werdet geatmet |
er/sie/es werde geatmet | sie werden geatmet |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde geatmet | wir würden geatmet |
du würdest geatmet | ihr würdet geatmet |
er/sie/es würde geatmet | sie würden geatmet |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre geatmet | wir wären geatmet |
du wärst geatmet | ihr wärt geatmet |
er/sie/es wäre geatmet | sie wären geatmet |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde geatmet | wir würden geatmet |
du würdest geatmet | ihr würdet geatmet |
er/sie/es würde geatmet | sie würden geatmet |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde geatmet | wir würden geatmet |
du würdest geatmet | ihr würdet geatmet |
er/sie/es würde geatmet | sie würden geatmet |
Imperativ | atme |
Partizip I (Präsens) | atmend |
Partizip II (Perfekt) | geatmet |
Atmen
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Atmen | *Atmen |
Genitiv | Atmens | *Atmen |
Dativ | Atmen | *Atmen |
Akkusativ | Atmen | *Atmen |