about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • dicts.universal_de_ru.description

ähnlich

a

  1. похожий, сходный

  2. (D) употр в функции предлога подобный (чему-л)

Polytechnical (De-Ru)

ähnlich

подобный

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

In der vordersten Front ritt die Garde in ihren goldenen Schuppenpanzern auf schweren Pferden ohne Mähne, Schopf und Ohren, die mitten auf der Stirn ein silbernes Horn trugen, damit sie Rhinozerossen ähnlich sahen.
Первый ряд составляла гвардия легионеров в золотых чешуйчатых латах, верхом на толстых лошадях без грив, без ушей и шерсти, украшенных серебряным рогом посредине лба, чтобы сделать их похожими на носорогов.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Eine regressive Tarifgestaltung der Beiträge, ähnlich der regressiven Berechnung der Sätze der einheitlichen Sozialsteuer, ist nicht vorgesehen.
Применение регрессии при исчислении взносов по аналогии с регрессивной шкалой ставок ЕСН не предусмотрено.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Die Zeile darunter funktioniert ganz ähnlich, allerdings werden hier durch Klicken des Knopfes Alle deaktivieren alle Benachrichtigungen des ausgewählten Typs abgeschaltet.
Нижняя строка работает так же, но при нажатии на кнопку Выключить все, все оповещения выбранного типа будут отключены.
Andrea sehr ähnlich seinem Lehrer:
Андреа (тоном своего учителя).
Brecht, Bertolt / Leben des GalileiБрехт, Бертольд / Жизнь Галилея
Жизнь Галилея
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1963
Leben des Galilei
Brecht, Bertolt
© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955
© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940
© Stefan S. Brecht, 1967
So ähnlich wie es das in Deutschland schon gibt.
Подобный закон был принят в Германии.
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
ähnlich differenziert fallen auch die Prognosen für 2010 aus.
Сильно расходятся и прогнозы на 2010 г.
Mit Christian stand es ähnlich wie mit der armen Klothilde.
С Христианом дело обстояло приблизительно так же, как с бедной Клотильдой.
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
So ähnlich jedenfalls, dachte Schurik, kam aber nicht auf die Französin Joel.
Что-то похожее было», – подумал Шурик, но про француженку Жоэль не вспомнил.
Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш Шурик
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
«Das ist so ähnlich
- Это ведь занятие, очень близкое к вашей профессии.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Ganz ähnlich, wie bei der eben behandelten Aufgabe, kann man bei vielen Aufgaben vorgehen, um zu entscheiden, ob dieselben vom zweiten oder von höherem Grade sind:
Совершенно подобно тому, как это сделано в предыдущей задаче, можно поступать и во многих других задачах с целью определить, будут ли это задачи второй или более высокой степени.
Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построений
Теория геометрических построений
Адлер, Август
© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940
Theorie der geometrischen Konstruktionen
Adler, August
Am Boden standen Bäume, begraben unter einer Schicht dieser Substanz, aber dennoch den irdischen frappant ähnlich.
У самого дна раскинулись деревья – погребенные под слоем субстанции, но тем не менее поразительно похожие на земные.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Mit Geld war es ähnlich wie mit dem "fleischlichen Verlangen".
Деньги - это почти такая же щекотливая штука, как "вожделение плоти".
Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоуна
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
»Ja, sehr ähnlich
— Да, необычайно.
Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный город
Стеклянный город
Остер, Пол
© Paul Auster, 1985
© Александр Ливергант, 2005
Stadt aus Glas
Auster, Paul
© Paul Auster, 1985
© Hoffmann und Campe 1987
"Schnier", sagte ich, und ich hatte einen Ausruf der Freude erwartet, wie sie ihn immer tut, wenn ich sie anrufe. Ach, Sie in Bonn - wie nett - oder ähnlich, aber sie schwieg verlegen, sagte dann schwach: "Ach, nett".
- Говорит Шнир, - сказал я, ожидая услышать в ответ радостный возглас: "Неужели вы в Бонне... вот это мило" или что-нибудь в этом роде, так она всегда встречает мой звонок, но на этот раз она смущенно молчала, а потом тихо пискнула: - Очень приятно.
Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоуна
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Natürlich, sogar äußerlich ist sie ihr ähnlich, aber vor allem durch ihre Fröhlichkeit und ihre Aufrichtigkeit.
Ну конечно, даже и внешне немного похожа, но особенно своей весёлостью и правдивостью…
Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш Шурик
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005

Add to my dictionary

ähnlich1/3
похожий; сходныйExamples

auf ähnliche Weise — подобным образом
Wir haben ähnliche Interessen. — У нас схожие интересы.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

ähnlich - in der Art von
вроде
ähnlich sein
походить
ähnlich sehen
смахивать
ähnlich -
схожий
sich ähnlich verhalten
уподобиться
phonetisch ähnlich
фонетически близкий
ähnlich wie
как
histamin-ähnliche Wirkung
гистаминоподобное действие
cushing-ähnliches Syndrom
кушингоид
ähnlicher Fall
подобный случай
ähnliches Bild
похожая картина
in ähnlicher Weise
подобным образом
ähnliches Zeichen
сходный знак
beerenähnlich
похожий на ягоду
beerenähnlich
ягодоподобный

Word forms

ähnlich

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativähnlicherähnlicheähnlicher
Genitivähnlichenähnlichenähnlichen
Dativähnlichemähnlichenähnlichen
Akkusativähnlichenähnlichenähnlichen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativähnlicheähnlicheähnliche
Genitivähnlicherähnlichenähnlichen
Dativähnlicherähnlichenähnlichen
Akkusativähnlicheähnlicheähnliche
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativähnlichesähnlicheähnliches
Genitivähnlichenähnlichenähnlichen
Dativähnlichemähnlichenähnlichen
Akkusativähnlichesähnlicheähnliches
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativähnlicheähnlichenähnlichen
Genitivähnlicherähnlichenähnlichen
Dativähnlichenähnlichenähnlichen
Akkusativähnlicheähnlichenähnlichen
Komparativ*ähnlicher
Superlativ*ähnlichst, *ähnlichste