Examples from texts
Noch immer war niemand zu sehen.Still no one in sight.Archer, Jeffrey / Ein Mann von EhreArcher, Jeffrey / A Matter of HonourA Matter of HonourArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey ArcherEin Mann von EhreArcher, Jeffrey© 1986 by Jeffrey Archer© 2002 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
Komm hier rein, laß mal von meinem privaten Aussichtsplatz sehen, was unten passiert.Come on in here, let's dig what happening downstairs from my private viewing place.Mingus, Charles / Beneath The UnderdogMingus, Charles / Beneath the UnderdogBeneath the UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus and Nel KingBeneath The UnderdogMingus, Charles© 1971 by Charles Mingus und Nel King© fur die deutsche Ausgabe 1980, 2002
Und als der Werwolf mit ausgestreckten Klauenhänden lospringt, und sein Schatten als großer Fleck auf dem Teppich zu sehen ist, schießt Marty.And as the werewolf leaps, its shadow a blob on the carpet, its claw-tipped hands outstretched, Marty fires.King, Stephen / Cycle of the WerewolfKing, Stephen / Das Jahr des WerwolfsDas Jahr des WerwolfsKing, Stephen© 1983 by Stephen KingCycle of the WerewolfKing, Stephen© Stephen King, 1983
»Nun, es dauert einige Tage, aber man muss die Dinge aus der richtigen Perspektive sehen.«"Well, within a few days, but you have to put everything in perspective."Anderson, Kevin / Das ImperiumAnderson, Kevin / Hidden EmpireHidden EmpireAnderson, Kevin© 2002 by WordFire, Inc.Das ImperiumAnderson, Kevin© 2002 by WordFire Inc.© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Ihr allein wart seine Liebe und weil ich nun eben auch Rosa heiße und Euch, wie sie hier sagen, etwas ähnlich sehen soll, warb er um mich, doch nur Euch meinend.«You were his love alone; and because I happen to be called Rosa, too, and am—as these gentlemen say—a little like you, he made love to me, thinking all the time of you.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Die Freistellungen und Ausnahmen gemäß der Verordnung 3820/85 sehen kein spezifisches Verbot der Anwendung dieser Verordnung auf den Stadt- oder Großstadtbereich vor.The exclusions and derogations within Regulation (EEC) 3820/85 do not specifically prohibit its application to urban or metropolitan areas.© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 13.05.2011© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 13.05.2011
Er nickte, Offensichtlich freute er sich, Theo zu sehen, und doch schien ein eigenartiger Anklang des Bedauerns in seinem Lächeln zu liegen.He nodded, clearly glad to see him, yet there seemed an odd, regretful twist to his smile.Alexander, Lloyd / Der TurmfalkeAlexander, Lloyd / KestrelKestrelAlexander, Lloyd© Lloyd Alexander, 1982Der TurmfalkeAlexander, Lloyd© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg© 1982 by Lloyd Alexander
Die Mitgliedstaaten sehen vor, daß Saatgut in Mischungen verschiedener Gattungen, Arten oder Sorten in den Verkehr gebracht werden kann,Member States shall specify that seed in mixtures of various genera, species or varieties may be placed on the market:© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 05.05.2011© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 05.05.2011
Der größte Teil der Stadt, so weit sie sehen konnte, war verhängt mit braunen und schwarzen Decken.Most of the city, what she could see of it, was covered with brown and black blankets.Bear, Greg / BlutmusikBear, Greg / Blood MusicBlood MusicBear, Greg© 1985, 2002 by Greg BearBlutmusikBear, Greg© 1985 Greg Bear© 2008 der deutschen Ausgabe und der Ubersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, Munchen, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Von Muskete war nichts zu sehen; in dem Tumult war nur sein Gebrüll zu hören, als er den Zimmerleuten die Arbeit zuwies.Of Musket he saw nothing; only the dwarf's bellowing rose above the din, ordering the carpenters about their work.Alexander, Lloyd / Aufruhr in WestmarkAlexander, Lloyd / WestmarkWestmarkAlexander, Lloyd© Lloyd Alexander, 1981Aufruhr in WestmarkAlexander, Lloyd© 1981 by Lloyd Alexander© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg
Wir sehen bei individualisierten Angaben keine entsprechenden Vorteile, welche die entstehenden Nachteile überwiegen würden.We see no benefit in disclosing individual figures that would outweigh the disadvantages caused by the disclosure.© 2010 KUKA Aktiengesellschafthttp://www.kuka-ag.de/ 3/30/2012©2012 KUKA Aktiengesellschafthttp://www.kuka-ag.de/ 3/30/2012
Wachstumschancen sehen wir vor allem in der höheren Aktivität von Investoren, die aus dem Asset-Management kommen und Experten für Immobilienfinanzierungen als Partner suchen.We mainly see growth opportunities being driven by increased activities by asset management investors seeking partners who are experts for property financing.© 2011 by Münchener Hypothekenbank eG, München.http://www.muenchenerhyp.de 4/4/2012© 2011 by Münchener Hypothekenbank eG, München.http://www.muenchenerhyp.de 4/4/2012
Die unmittelbare Folge davon ist, daß sich die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften oft gezwungen sehen, teure Beraterdienste in Anspruch zu nehmen, um das Ausschreibungsverfahren durchzuziehen.The direct consequence for local and regional authorities is often that they are obliged to buy in the services of expensive outside consultants to handle the procurement procedure.© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 19.04.2011© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 19.04.2011
Wir sehen in unserer strategischen Positionierung einen belastbaren Wettbewerbsvorteil vor allem gegenüber internationalen Investoren, der dazu beiträgt, unsere langfristigen Wachstumsziele auch in schwierigen Bedingungen beizubehalten.We view our strategic positioning as a resilient competitive advantage, particularly with regard to international investors, which contributes to our maintaining our long-term growth targets even in difficult conditions.
Er bedeckt eine Fläche von etwa 0,3° und ist daher leicht mit dem Feldstecher zu sehen.Covering about V3 degree, this cluster is easy to see with binoculars, its brightest members forming a compact group near the middle.Burnham, Robert,Dyer, Alan,Garfinkle, Robert A.,George, Martin,Kanipe, Jeff,Levi, David H. / Der Sternenhimmel: Ein astronomischer WegweiserBurnham, Robert,Dyer, Alan,Garfinkle, Robert A,George, Martin,Kanipe, Jeff,Levy, David H. / Advanced Skywatching: The Backyard Astronomer's Guide to Starhopping and Exploring the UniverseAdvanced Skywatching: The Backyard Astronomer's Guide to Starhopping and Exploring the UniverseBurnham, Robert,Dyer, Alan,Garfinkle, Robert A,George, Martin,Kanipe, Jeff,Levy, David H.© 1997 US Weldon Owen Inc.© 1997 Weldon Owen Pty LimitedDer Sternenhimmel: Ein astronomischer WegweiserBurnham, Robert,Dyer, Alan,Garfinkle, Robert A.,George, Martin,Kanipe, Jeff,Levi, David H.© Weldon Owen Pty Ltd© 2006 für die deutsche Ausgabe: Tandem Verlag GmbH
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Vision
translation added by Anna Shermet
Collocations
auf sich zukommen sehen
envisage
durch eine rosa Brille sehen
see things through rose-colored glasses
flüchtig zu sehen bekommen
glimpse
seine Felle davonschwimmen sehen
see one's hopes dashed
aus dem Fenster sehen
look out of the window
aus dem Fenster sehen
look out the window
sich konfrontiert sehen
be confronted
angenehm zu sehen
pleasing to the eye
Tatsachen ins Gesicht sehen
face the facts
vom Sehen
by sight
computerunterstütztes Sehen
computer-aided vision
künstliches Sehen
computer vision
maschinelles Sehen
machine vision
exzentrisches Sehen
eccentric vision
exzentrisches Sehen
extrafoveal vision
Word forms
sehen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sehe | wir sehen |
du siehst | ihr sehet |
er/sie/es sieht | sie sehen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sah | wir sahen |
du sahst | ihr saht |
er/sie/es sah | sie sahen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesehen | wir haben gesehen |
du hast gesehen | ihr habt gesehen |
er/sie/es hat gesehen | sie haben gesehen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesehen | wir hatten gesehen |
du hattest gesehen | ihr hattet gesehen |
er/sie/es hatte gesehen | sie hatten gesehen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sehen | wir werden sehen |
du wirst sehen | ihr werdet sehen |
er/sie/es wird sehen | sie werden sehen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du wirst gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es wird gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sehe | wir sehen |
du sehest | ihr sehet |
er/sie/es sehe | sie sehen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesehen | wir haben gesehen |
du habest gesehen | ihr habet gesehen |
er/sie/es habe gesehen | sie haben gesehen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sehen | wir werden sehen |
du werdest sehen | ihr werdet sehen |
er/sie/es werde sehen | sie werden sehen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du werdest gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es werde gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sähe | wir sähen |
du sähest, sähst | ihr sähet, säht |
er/sie/es sähe | sie sähen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde sehen | wir würden sehen |
du würdest sehen | ihr würdet sehen |
er/sie/es würde sehen | sie würden sehen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesehen | wir hätten gesehen |
du hättest gesehen | ihr hättet gesehen |
er/sie/es hätte gesehen | sie hätten gesehen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesehen | wir würden gesehen |
du würdest gesehen | ihr würdet gesehen |
er/sie/es würde gesehen | sie würden gesehen |
Imperativ | sieh, siehe |
Partizip I (Präsens) | sehend |
Partizip II (Perfekt) | gesehen |
sehen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sehe | wir sehen |
du siehst | ihr sehet |
er/sie/es sieht | sie sehen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sah | wir sahen |
du sahst | ihr saht |
er/sie/es sah | sie sahen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesehen | wir haben gesehen |
du hast gesehen | ihr habt gesehen |
er/sie/es hat gesehen | sie haben gesehen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesehen | wir hatten gesehen |
du hattest gesehen | ihr hattet gesehen |
er/sie/es hatte gesehen | sie hatten gesehen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sehen | wir werden sehen |
du wirst sehen | ihr werdet sehen |
er/sie/es wird sehen | sie werden sehen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du wirst gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es wird gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sehe | wir sehen |
du sehest | ihr sehet |
er/sie/es sehe | sie sehen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesehen | wir haben gesehen |
du habest gesehen | ihr habet gesehen |
er/sie/es habe gesehen | sie haben gesehen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sehen | wir werden sehen |
du werdest sehen | ihr werdet sehen |
er/sie/es werde sehen | sie werden sehen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du werdest gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es werde gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sähe | wir sähen |
du sähest, sähst | ihr sähet, säht |
er/sie/es sähe | sie sähen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde sehen | wir würden sehen |
du würdest sehen | ihr würdet sehen |
er/sie/es würde sehen | sie würden sehen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesehen | wir hätten gesehen |
du hättest gesehen | ihr hättet gesehen |
er/sie/es hätte gesehen | sie hätten gesehen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesehen | wir würden gesehen |
du würdest gesehen | ihr würdet gesehen |
er/sie/es würde gesehen | sie würden gesehen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du wirst gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es wird gesehen | sie werden gesehen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gesehen | wir wurden gesehen |
du wurdest gesehen | ihr wurdet gesehen |
er/sie/es wurde gesehen | sie wurden gesehen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gesehen | wir sind gesehen |
du bist gesehen | ihr seid gesehen |
er/sie/es ist gesehen | sie sind gesehen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gesehen | wir waren gesehen |
du warst gesehen | ihr wart gesehen |
er/sie/es war gesehen | sie waren gesehen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du wirst gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es wird gesehen | sie werden gesehen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du wirst gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es wird gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du werdest gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es werde gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gesehen | wir seien gesehen |
du seist gesehen | ihr seiet gesehen |
er/sie/es sei gesehen | sie seien gesehen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du werdest gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es werde gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesehen | wir werden gesehen |
du werdest gesehen | ihr werdet gesehen |
er/sie/es werde gesehen | sie werden gesehen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gesehen | wir würden gesehen |
du würdest gesehen | ihr würdet gesehen |
er/sie/es würde gesehen | sie würden gesehen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gesehen | wir wären gesehen |
du wärst gesehen | ihr wärt gesehen |
er/sie/es wäre gesehen | sie wären gesehen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gesehen | wir würden gesehen |
du würdest gesehen | ihr würdet gesehen |
er/sie/es würde gesehen | sie würden gesehen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gesehen | wir würden gesehen |
du würdest gesehen | ihr würdet gesehen |
er/sie/es würde gesehen | sie würden gesehen |
Imperativ | sieh, siehe |
Partizip I (Präsens) | sehend |
Partizip II (Perfekt) | gesehen |