Examples from texts
äußerst besorgt über die Gefahr für das Leben unschuldiger Zivilisten, die von militärischen Operationen, die die Grundprinzipien des humanitären Völkerrechts verletzen, ausgeht,extremely concerned by the threat to the lives of innocent civilians as a result of military operations which violate fundamental international humanitarian law,© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 13.05.2011© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 13.05.2011
Da die Rechte vorgab, das Leben zu verkörpern, war sie rationaler Prüfung überhoben.Since the right was held to embody life, it stood above rational scrutiny.Aschheim, Steven E / Nietzsche und die DeutschenAschheim, Steven E / The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E© 1992 by The Regents of the University of CaliforniaNietzsche und die DeutschenAschheim, Steven E© 1992 by The Regents of the University of California© 2000 J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in Stuttgart
Mehr als ein Dutzend Spielleute hatte es das Leben gekostet, dass der Rußvogel von ihrem Geheimen Lager gewusst hatte, und fast wäre Mo einer der Toten gewesen.More than a dozen strolling players had lost their lives because Sootbird had revealed the whereabouts of the secret camp, and MO himself had almost been among the dead.Funke, Cornelia / TintentodFunke, Cornelia / InkdeathInkdeathFunke, Cornelia©2007 by Dressler Verlag©2008 by Anthea BellTintentodFunke, Cornelia© 2007 Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg
Wenn das Leben einem so recht auf den Hals tritt, da gestaltet sich denn wohl manches ganz anders, als wie man es geglaubt.«Sometimes, when a matter really comes very close to one, much in it begins to assume a different appearance to what one thought.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Helena Koskiewicz glaubte an das Leben, und sie hatte neun Kinder zur Welt gebracht, um es zu beweisen.Helena Koskiewicz believed in life, and she had borne nine children to prove it.Archer, Jeffrey / Kain und AbelArcher, Jeffrey / Kane And AbelKane And AbelArcher, Jeffrey© 1979 by Jeffrey ArcherKain und AbelArcher, Jeffrey© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach© 1979 by Jeffrey Archer
Der Brauch geht auf eine Legende zurück, nach der eine Katze einen Fürsten während eines Unwetters bis zu einem Tempel führte und ihm so das Leben rettete.The figure of the “beckoning cat” is based on a legend in which a cat saved the life of a nobleman by guiding him to a temple during a storm.©2006 Gruppe Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 29.05.2011©2006 Gruppe Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 29.05.2011
Dies ist die Zeit der Stärke, in der das Leben seinen wesentlichen Sinn gewinnt.This time is the hour of intensity, of life in its essential meaning.Aschheim, Steven E / Nietzsche und die DeutschenAschheim, Steven E / The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E© 1992 by The Regents of the University of CaliforniaNietzsche und die DeutschenAschheim, Steven E© 1992 by The Regents of the University of California© 2000 J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in Stuttgart
Deshalb muß man dem alternden König das Leben nehmen und seine magische Kraft auf den Nachfolger übertragen.«Therefore the ageing king's life must be taken and his magical strength transferred to his successor."Canetti, Elias / Masse und MachtCanetti, Elias / Crowds and PowerCrowds and PowerCanetti, Elias© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg© 1962, 1973 by Victor Gollancz LtdMasse und MachtCanetti, Elias© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Da sprach eine tiefe rauhe Stimme dicht hinter ihm: »Ihr müßt gar großes Unglück erfahren haben, junger Mensch, daß Ihr Euch schon jetzt, da das Leben Euch erst recht aufgehen sollte, den Tod wünschet.«A deep, harsh voice spoke, close behind him: ' You must have been most unfortunate, youngster, to wish to die, just when life should be opening before you.'Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Das gilt besonders für Interfaces, bei denen übermäßig viele Methoden sowohl den Implementierern als auch den Nutzern das Leben schwer machen.This is doubly true for interfaces, where too many methods complicate life for implementors as well as for users.Bloch, Joshua / Effektiv Java programmierenBloch, Joshua / Effective Java Programming Language GuideEffective Java Programming Language GuideBloch, Joshua© 2001 Sun Microsystems, Inc.Effektiv Java programmierenBloch, Joshua© 2002 by Addison-Wesley Verlag, ein Imprint der Pearson Education Deutschland GmbH© 2001 Sun Microsystems, Inc.
Aber mit dem Glauben kam auch die Erkenntnis: nur die Kraft bringt das Gedeihen- dem Kampfe entstrahlt das Göttliche, wie dem Tode das Leben!But with remembrance came gratitude. Nothing but strength brings success. The divine element radiates out from contest and striving as life does from death.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Millo verläßt sie in Verzweiflung; und von Grausen und Entsetzen erfüllt, das Leben nicht mehr achtend, durchstößt sich Armilla selbst mit dem Dolch, den Norand hingeworfen.Millo quits her in despair, and, filled with horror and grief, careless of living longer, she stabs herself with the dagger.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Man hätte denken sollen, das Leben sei von ihm gewichen, der Todeskampf habe ihn zur Bildsäule versteinert, hätte er nicht dann und wann tief wie im unsäglichsten Schmerz aufgeseufzt.One would have thought that life had left him, and'that the death-agony had turned him into a stone image, had he not sighed deeply now and then, as in the most unutterable sorrow.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Wir machen Ihnen das Leben leichter: Mit einer umfangreichen Auswahl praxisgerecht aufbereiteter Materialien, die Sie bereits im Vorfeld zum Beispiel bei der Planung und Kalkulation eines Projektes wirkungsvoll unterstützen.We can make life easier for you: With our comprehensive selection of materials designed for practical applications, which provide you with effective support with the planning and calculation of a project.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co.http://www.obo-bettermann.com/index.php 1/24/2012© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KGhttp://www.obo-bettermann.com/index.php 1/24/2012
wenn Sie bereits früher einmal Gedanken daran hatten , sich das Leben zu nehmen oder daran gedacht haben , sich selbst zu verletzen ,if you have previously had thoughts about killing or harming yourself . if you are a young adult .© OPUS 2010
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
life
translation added by Mister Potato
Collocations
aus dem Leben gegriffen
taken from real life
mit dem Leben davonkommen
survive
Sinn des Lebens
meaning of life
Blütezeit des Lebens
prime-age
Mittelpunkt der Lebensinteressen
centre of vital interests