Examples from texts
Stein steigt über die Äste, die er durch die Savanne geschleppt hat, die Äste, die Singen getragen haben.Stone walks over the branches he hauled across the savannah, the branches that transported Sing.Baxter, Stephen / UrsprungBaxter, Stephen / OriginOriginBaxter, Stephen© 2002 by Stephen BaxterUrsprungBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
»Ha!« - rief Ottmar, »ich erinnere mich wohl jener Übung, die du meinst mit dem Singen nach unsichtbaren Noten.Ah yes!" said Ottmar, " I remember about the ' reading invisible music.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Als die Tage vergingen, war Nira immer mehr nach Singen zumute.More and more each day, Nira found herself in the mood for singing.Anderson, Kevin / Das ImperiumAnderson, Kevin / Hidden EmpireHidden EmpireAnderson, Kevin© 2002 by WordFire, Inc.Das ImperiumAnderson, Kevin© 2002 by WordFire Inc.© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG
Das ist ein tüchtiger frommer Mensch mit breiten Schultern, dem das Singen durchaus nicht schadet.He is a pious, stalwart, broad-shouldered fellow, and doesn't mind the singing one hair's breadth.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Das ist nicht Singen.This is not Sing.Baxter, Stephen / UrsprungBaxter, Stephen / OriginOriginBaxter, Stephen© 2002 by Stephen BaxterUrsprungBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Singen fällt auf den Boden.Sing tips to the ground.Baxter, Stephen / UrsprungBaxter, Stephen / OriginOriginBaxter, Stephen© 2002 by Stephen BaxterUrsprungBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Singen liegt auf einer Trage.Sing is lying on a bower.Baxter, Stephen / UrsprungBaxter, Stephen / OriginOriginBaxter, Stephen© 2002 by Stephen BaxterUrsprungBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
In dem Augenblick trat Rosa hinein, verwundert, erschrocken über das fürchterliche Geschrei, was gar nicht Singen zu nennen.Just then Rosa came in astonished, nay terrified, at the prodigious shouting, for "singing" it could not be called.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Feuer stellt sich vor, wie Singen lacht.Fire thinks of Sing laughing.Baxter, Stephen / UrsprungBaxter, Stephen / OriginOriginBaxter, Stephen© 2002 by Stephen BaxterUrsprungBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Er rüttelt Singen an der Schulter.He shakes Sing’s shoulder.Baxter, Stephen / UrsprungBaxter, Stephen / OriginOriginBaxter, Stephen© 2002 by Stephen BaxterUrsprungBaxter, Stephen© 2001 by Stephen Baxter© 2003 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Ullstein Heyne List GmbH & Co. KG, München
Meinte er aber, daß die Sänger vor lauter Anstalten zum Gesänge nicht zum Singen kommen, so weiß ich in der Tat nicht recht, was er damit sagen will.If he thinks it a fault that the singers never arrive at any actual singing from continual preparation for the same, I must confess that I do not quite know what he means.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Den will ich ebenfalls in Bereitschaft halten, und sobald Jonas geschrien, dermaßen räuchern, daß dem Meister Nasias im Singen der Atem vergehn soll.«I'll have some of that handy, and will make such a fumigation that Master Nasias won't have enough breath left to sing a bar."Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Vorzüglich aber tadelte Theodor, daß die Sänger vor lauter Anstalten zum Gesänge gar nicht zum Singen kämen.But his chief objection was that the singers never actually got the length of any singing, for sheer continual preparation to sing.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Jonas, der fromme Mensch mit breiten Schultern und gewappnet gegen alles Singen möge aber immerhin bei ihm bleiben.Jonas, however—the pious man with the broad shoulders, proof against all singing, of whatsoever kind—might stay and be welcome.Hoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.Die Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
Er schlug einen Akkord an und begann zu singen.He struck a chord and began to sing.Anderson, Poul / GenesisAnderson, Poul / GenesisGenesisAnderson, Poul© 2000 by The Trigonier TrustGenesisAnderson, Poul© 2000 by The Trigonier Trust© für die deutschsprachige Ausgabe 2001 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
to sing
translation added by Ann Simonova
Collocations
nach Noten singen
sing from music
im Chor singend
chorusing
Singfest
songfest
Singschwan
whooper swan
Singstimme
singing voice
Singschwan
whooper
Schwanengesang
swan song
Barsinghausen
Barsinghausen
Mausing
mousing
Word forms
singen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich singe | wir singen |
du singst | ihr singt |
er/sie/es singt | sie singen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich - | wir - |
du - | ihr - |
er/sie/es - | sie - |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesungen | wir haben gesungen |
du hast gesungen | ihr habt gesungen |
er/sie/es hat gesungen | sie haben gesungen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesungen | wir hatten gesungen |
du hattest gesungen | ihr hattet gesungen |
er/sie/es hatte gesungen | sie hatten gesungen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde singen | wir werden singen |
du wirst singen | ihr werdet singen |
er/sie/es wird singen | sie werden singen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du wirst gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es wird gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich singe | wir singen |
du singest | ihr singet |
er/sie/es singe | sie singen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesungen | wir haben gesungen |
du habest gesungen | ihr habet gesungen |
er/sie/es habe gesungen | sie haben gesungen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde singen | wir werden singen |
du werdest singen | ihr werdet singen |
er/sie/es werde singen | sie werden singen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du werdest gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es werde gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sang, sänge | wir sangen, sängen |
du sangest, sangst, sängest, sängst | ihr sangt, sänget, sängt |
er/sie/es sang, sänge | sie sangen, sängen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde singen | wir würden singen |
du würdest singen | ihr würdet singen |
er/sie/es würde singen | sie würden singen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesungen | wir hätten gesungen |
du hättest gesungen | ihr hättet gesungen |
er/sie/es hätte gesungen | sie hätten gesungen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesungen | wir würden gesungen |
du würdest gesungen | ihr würdet gesungen |
er/sie/es würde gesungen | sie würden gesungen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du wirst gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es wird gesungen | sie werden gesungen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gesungen | wir wurden gesungen |
du wurdest gesungen | ihr wurdet gesungen |
er/sie/es wurde gesungen | sie wurden gesungen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gesungen | wir sind gesungen |
du bist gesungen | ihr seid gesungen |
er/sie/es ist gesungen | sie sind gesungen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gesungen | wir waren gesungen |
du warst gesungen | ihr wart gesungen |
er/sie/es war gesungen | sie waren gesungen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du wirst gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es wird gesungen | sie werden gesungen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du wirst gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es wird gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du werdest gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es werde gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gesungen | wir seien gesungen |
du seist gesungen | ihr seiet gesungen |
er/sie/es sei gesungen | sie seien gesungen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du werdest gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es werde gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du werdest gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es werde gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gesungen | wir würden gesungen |
du würdest gesungen | ihr würdet gesungen |
er/sie/es würde gesungen | sie würden gesungen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gesungen | wir wären gesungen |
du wärst gesungen | ihr wärt gesungen |
er/sie/es wäre gesungen | sie wären gesungen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gesungen | wir würden gesungen |
du würdest gesungen | ihr würdet gesungen |
er/sie/es würde gesungen | sie würden gesungen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gesungen | wir würden gesungen |
du würdest gesungen | ihr würdet gesungen |
er/sie/es würde gesungen | sie würden gesungen |
Imperativ | sing, singe |
Partizip I (Präsens) | singend |
Partizip II (Perfekt) | gesungen |
singen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich singe | wir singen |
du singst | ihr singt |
er/sie/es singt | sie singen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich - | wir - |
du - | ihr - |
er/sie/es - | sie - |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesungen | wir haben gesungen |
du hast gesungen | ihr habt gesungen |
er/sie/es hat gesungen | sie haben gesungen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesungen | wir hatten gesungen |
du hattest gesungen | ihr hattet gesungen |
er/sie/es hatte gesungen | sie hatten gesungen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde singen | wir werden singen |
du wirst singen | ihr werdet singen |
er/sie/es wird singen | sie werden singen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du wirst gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es wird gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich singe | wir singen |
du singest | ihr singet |
er/sie/es singe | sie singen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesungen | wir haben gesungen |
du habest gesungen | ihr habet gesungen |
er/sie/es habe gesungen | sie haben gesungen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde singen | wir werden singen |
du werdest singen | ihr werdet singen |
er/sie/es werde singen | sie werden singen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du werdest gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es werde gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sang, sänge | wir sangen, sängen |
du sangest, sangst, sängest, sängst | ihr sangt, sänget, sängt |
er/sie/es sang, sänge | sie sangen, sängen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde singen | wir würden singen |
du würdest singen | ihr würdet singen |
er/sie/es würde singen | sie würden singen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesungen | wir hätten gesungen |
du hättest gesungen | ihr hättet gesungen |
er/sie/es hätte gesungen | sie hätten gesungen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesungen | wir würden gesungen |
du würdest gesungen | ihr würdet gesungen |
er/sie/es würde gesungen | sie würden gesungen |
Imperativ | sing, singe |
Partizip I (Präsens) | singend |
Partizip II (Perfekt) | gesungen |