life is 10% what you make it, and 90% how you take it.
- 1.
Жизнь на 10% это то, какой вы ее делаетеи на 90%, как вы ее воспринимаете (/к ней относитесь)
translation added by grumblerGold en-ru
ClimaDesign (Executive)
get on
- 1.
уживаться с кем-либо, успешно продвигаться с чем-л
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
мне надо было предупредить вас
- 1.
i should have warned you
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en
простите, что напугала вас этим
- 1.
Sorry for scaring you like this.
translation added by Tatiana GerasimenkoGold ru-en - 2.
i'm sorry for giving you a scare because of this
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en
пепельница
- 1.translation added by ` ALGold ru-en
hand-eye coordination
- 1.
зрительно-моторная координация
translation added by Tatiana GerasimenkoGold en-ru
не могли бы вы вызвать нам такси?
- 1.
Could you call us a cab/taxi?
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en
Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет. Если бы Карл у Клары не украл кораллы, то Клара у Карла не украла б кларнет
- 1.
Carl stole corals from Claire, and Claire stole a clarinet from Carl. If Carl hadn't stolen the corals from Claire, Claire wouldn't have stolen the clarinet from Carl.
translation added by Tatiana GerasimenkoGold ru-en - 2.
Карл у Клари украв корали, а Клара у Карла украла кларнет. Ящщо би Карл у Клари не украв корали, то Клара у Карла не украла б кларнет
translation added by Антон Данко - 3.
рпллнлнлнебдбледебдл5е5д66де5д6ее5дщ6кд56ак5д5дд55к7666666666666666666666
translation added by Danya. Pod
like a comma
- 1.
как запятая, типа запятой
translation added by grumblerGold en-ru