about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Дарья Бек

Дарья Бекasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

Писатель, написавший этот роман, примет участие в конференции

  1. 1.

    The writer, who wrote this novel, will take part in this conference.

Дарья Бекasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

Он угрожал отправить меня в полицию, если я не буду повиноваться

He threatened to send me to the police if I didn't obey

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Дарья Бекasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

Он извинился перед мною за то, что не пригласил меня на выставку

Как перевести?

  1. 1.

    He apoligized to me for not inviting me to the exhibition.

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold ru-en
Дарья Бекasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

Я был восхищён этим неописуемым чувством красоты.

I was delightful by this indescribable feeling of beauty.

Is it right?

  1. 1.

    I was enraptured by this indescribable feeling of beauty.

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
Дарья Бекasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

Он говорит, что купит хлеб на тот случай, если она придёт.

He says that he will buy bread in case she comes.

Правильно?

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Дарья Бекasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

Я знал, что они обсуждали вопрос полчаса

  1. 1.

    I knew they were discussing the issue for half an hour

    translation added by Jane Lesh
    Gold ru-en
  2. 2.

    I knew they’d been discussing the issue/question/ problem for half an hour.

    translation added by Irina Eva
Дарья Бекasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

Интересно, переведет ли он статью, если я попрошу

  1. 1.

    I wonder if he translates the article if I ask him.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
Дарья Бекasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

Стоило ему сесть, как тотчас же зазвонил телефон

  1. 1.

    Once (/the moment) he sat down, the phone started ringing

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
Дарья Бекasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

С какого времени ты переводишь этот текст

  1. 1.

    Since what time have you been translating this?

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en