я пошла спать
- 1.
voy a dormir
translation added by Irina Fomina
верен себе
- 1.
true to himself/herself/myself,...
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en
на лице намечаются морщинки
- 1.
wrinkles are starting to appear on (someone's) face
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
(someone's) face is starting to wrinkle
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 3.
wrinkles are beginning to appear on the face
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en
бойкие, неугомонные, они у всех путались под ногами, но были оба жизнерадостные и приветливые
- 1.
They both, being brisk and restless, got under everybody's feet, but were cheerful and affable.
translation added by ` ALGold ru-en
pride in one's work
- 1.
гордиться своей работой
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru
его специальность - экономика
- 1.
he's majoring in Ecomonics
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
He majors in Economics.
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en - 3.
His specialisation is economics.
translation added by Mariia M.Silver ru-en
ее одежда - это в основном джинсы, свитера и майки
- 1.
her wardrobe pretty much consists of jeans, sweaters and t-shirts
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
her clothing is mainly jeans, sweaters (/pullovers) and vests (/T-shirts - футболки)
translation added by grumblerGold ru-en - 3.
her dress is mostly jeans, sweaters, and t-shirts
translation added by Alexander АkimovGold ru-en
моя зарплата не столь высока, чтобы обедать в ресторанах
- 1.
I don't make enough to eat out
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
my salary is not big enough to afford restaurants
translation added by Alexander АkimovGold ru-en
полиция обескуражина этим преступлением
- 1.
The police are baffled by this crime.
translation added by Mariia M.Silver ru-en - 2.
The police are discouraged by this crime
translation added by Alexander АkimovGold ru-en
глаза разного выреза
- 1.
differently slitted eyes
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en