Восхищалась достопримечательностями Сингапура
- 1.
I marveled at the sights in Singapore
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en
Стало проживать больше людей, город стал Современней и интересней
- 1.
The city drew more (and more) residents, becoming more modern/metropolitan and appealing/interesting.
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
Its population grew, and the city became more modern and attractive.
translation added by Svetlana 🌼Bronze ru-en
Были и богатые и бедные
- 1.
there were haves and have nots
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
There were rich and poor
translation added by Svetlana 🌼Bronze ru-en
Работали на заводах и фабриках
- 1.
worked in plants and factories
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
worked at plants and factories
translation added by Svetlana 🌼Bronze ru-en
Несмотря на отдалённость от центра России, Барнаул рос и развивался: в 1835 году жителей в городе было более 9 тыс. человек
- 1.
Despite its being somewhat removed from the center of Russia, Barnaul flourished and thrived. As of 1835, it had a population of over 9000.
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en