Diana Filippovaasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
pepsi
- 1.
= Pepsi(-Cola) = Пепси(-Кола)
translation added by grumblerGold en-ru
Diana Filippovaasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
delicions
- 1.
...
translation added by grumblerGold en-ru
Diana Filippovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
corvax
- 1.
мультяшный персонаж, злой снеговик
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Diana Filippovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
stitch in time saves nine
- 1.
один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти
translation added by Vladislav JeongGold en-ru - 2.
Тише едешь, дальше будешь.
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru - 3.
Один раз отмерь, семь раз отрежь.
translation added by Jehusofath Bolloks
Diana Filippovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
a stitch in time saves nine
- 1.
Хороша ложка к обеду.
translation added by Tatiana GerasimenkoGold en-ru
Diana Filippovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
gang ill
- 1.
Крутая банда
translation added by Moderator Lingvo LiveBronze en-ru
Diana Filippovaasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-en)
зарплата в 40000₽
- 1.
salary of 40000 rubles
translation added by Sergey KudinovBronze ru-en