about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Victoria Victory

Victoria Victorysolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (el-ru)

ακολασια

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Victoria Victorysolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

in cases of remaining balance the respective number of coverages will be transferred to the next year and will be reconciled based on the service pricing scheme

  1. 1.

    в случаях остающегося/оставшегося баланса соответствующее число coverages* будет переведено на следующий год и будет улажено в соответствии со схемой оплаты услуг

    Tradução adicionada por grumbler
    Ouro en-ru
Victoria Victorysolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

as provided by the Tez Tour sales points

  1. 1.

    Окончательная цена услуг TLA, предоставляемая/указываемая (клиентам) в точках продаж Tez Tour, будет решаться Tez Tour

    Tradução adicionada por grumbler
    Ouro en-ru
  2. 2.

    что обеспечивается маркетинговыми приемами фирмы тЭЗ Тур

    Tradução adicionada por Валерий Коротоношко
    Ouro en-ru
Victoria Victorysolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

a revenue sharing model it is proposed

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Victoria Victorysolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

stand-alone extra service approach

  1. 1.

    индивидуальный/ автономный подход к дополнительному обслуживанию

    Tradução adicionada por ` AL
    Ouro en-ru
Victoria Victorysolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

purchase checkbox

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Victoria Victorysolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

TLA recommends that the TLA service should run under the All Inclusive Approach, or as a combination of the All Inclusive and the below described approaches, following this strategy we will offer a seamless experience to the customer using a very rewarding way

  1. 1.

    TLA рекомендует, чтобы служба TLA работала в режиме комплексного подхода (All Inclusive Approach) или в режиме сочетания этого подхода с нижеописанными подходами; придерживаясь этой стратегии, мы предложим клиентам целостный ("бесшовный") опыт, используя очень выигрышный способ...

    Tradução adicionada por ` AL
    Ouro en-ru
Victoria Victorysolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

coverage channels

  1. 1.

    каналы трансляции события

    Tradução adicionada por Валерий Коротоношко
    Ouro en-ru
Victoria Victorysolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

The "Coverage" to the Tourists Legal Aid service will take place be the end user itself or/and on behalf of Tez Tour with the acceptance of the end user, in both cases the added value of the initiative will be highlighted

Ainda não há traduções. Seja o primeiro quem traduz esta frase
Victoria Victorysolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)

The "Coverage " to Tourist Legal Aid service will take place be the end user itself or/and on behalf of Tez Tour with the acceptance of the end user , in both cases the added value of the initiative will be highlighted

  1. 1.

    «Зона покрытия» службы Туристической Юридической Помощи будет определяться самим конечным пользователем и/или от имени Tez Tour с согласия конечного пользователя, в обоих случаях дополнительная ценность такой инициативы будет учитываться.

    Tradução adicionada por ` AL
    Ouro en-ru
Mostrar mais