about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Нина Юровских

TranslationsNotesQuestions
Нина Юровскихanswered 9 years ago
answer (en-ru)

To be taught so / gave her what she most needed

так обучать кого-либо/ дать ей то,в чем она больше всего нуждается

Example

During these days she suffered from mental starvation, until she was rescued by a family friend, Bernard Berenson, who arranged for her to be tutored in Greek and Latin by a classical scholar. To be taught so, in the country where earth is saturated with classical myth and poetry, gave her what she most needed.

Example translation

Она умственно голодала в эти дни,пока ее не спас друг семьи-Бернард Беренсон, которого пригласили в качестве репетитора по классическим предметам: греческому и латыни. Воспитана в окружении деревенских обычаев, где все земное насыщенно легендами,сказками и поэзией, она получила то,в чем больше всего нуждалась.

Нина Юровскихanswered 9 years ago
answer (en-ru)

можно ли говорить what I've + verb вместо what have I + verb?

Что я натворил! Что я сделал?

Translator's comment

можно. смысловой оттенок немного разный "What I've done" - больше риторический вопрос.

Нина Юровскихanswered 9 years ago
answer (ru-en)

что с тобой?

are you ok? what's wrong?

Нина Юровскихanswered 9 years ago
answer (ru-en)

витя павленка

Vitya Pavlenko,Victor Pavlenko

Нина Юровскихanswered 9 years ago
answer (en-ru)

Shakespeare stopped writing in 1613

В 1613 году Шекспир перестал писать пьесы

Нина Юровскихanswered 9 years ago
answer (en-ru)

How was I supposed to know that he would do that?

Откуда мне было знать,что он это сделает?