about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Leejah Leejah

icon-globe Knows Russian.Studies English Spanish.
Leejah Leejahasked for translation 3 years ago
icon-ask
How to translate? (en-ru)
Kebab

Stripped of the author's crisp,forensic prose, her plots are pleasurable 'cause they deliver specific brand of intellectual and romantic wish fulfilment, an additional undertone of commentary on class helping to shore up the impression of an Austen love affair playing out in a hip millennial milieu.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Leejah Leejahasked for translation 4 years ago
icon-ask
How to translate? (en-ru)
Kebab

i wish you happy belated birthday

  1. 1.

    с прошедшим днём рождения!

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    icon-star
    Gold en-ru
  2. 2.

    с прошедшим!

    translation added by Leejah Leejah
Leejah Leejahasked for translation 4 years ago
icon-ask
How to translate? (en-ru)
Kebab

asylee

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Leejah Leejahasked for translation 5 years ago
icon-ask
How to translate? (en-ru)
Kebab

far-out man

  1. 1.

    круто, чувак!

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    icon-star
    Gold en-ru
  2. 2.

    человек не от мира сего

    translation added by Leejah Leejah
Leejah Leejahasked for translation 5 years ago
icon-ask
How to translate? (en-ru)
Kebab

lede

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Leejah Leejahasked for translation 5 years ago
icon-ask
How to translate? (en-ru)
Kebab

deliberate approach

  1. 1.

    взвешенный подход

    translation added by Leejah Leejah
Leejah Leejahasked for translation 5 years ago
icon-ask
How to translate? (en-ru)
Kebab

motivation letter

  1. 1.

    мотивационное письмо

    translation added by Elena Bogomolova
    icon-star
    Gold en-ru
  2. 2.

    сопроводительное письмо

    translation added by Leejah Leejah
Leejah Leejahasked for translation 6 years ago
icon-ask
How to translate? (en-ru)
Kebab

high-beamed ceiling

  1. 1.

    высокий потолок с балками

    translation added by grumbler
    icon-star
    Gold en-ru
Leejah Leejahasked for translation 6 years ago
icon-ask
How to translate? (en-ru)
Kebab

Afraid they’d have to be friends with different people, look up to different men, maybe even challenge those in power over them, lest they accept their complicity in a structure they knew to be abusive

  1. 1.

    опасаясь, что им придется дружить с разными людьми, подчиняться разным начальникам, а может и вступать с такими начальниками в конфликты, если только они не войдут в соучастие в структуре, известной им, как насильственная

    translation added by Валерий Коротоношко
    icon-star
    Gold en-ru
Leejah Leejahasked for translation 6 years ago
icon-ask
How to translate? (en-ru)
Kebab

Though it technically takes place in 1990s New York, the film keeps one boot planted firmly in the fin de siècle world of Arthur Schnitzler’s novella

  1. 1.

    Хотя формально действие фильма происходит в Нью-Йорке 90-х годов 20 века, наполовину оно перенесено в атмосферу конца 19-го века из новеллы Артура Шницлера

    translation added by Elena Bogomolova
    icon-star
    Gold en-ru
icon-more Show more