ЯЦветокasked for translation 4 years ago
How to translate? (en-ru)
как перевести I’ve got you under my skin из песни Сенатры. причем само это выражение вроде как переводится «действовать на нервы».
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
ЯЦветокasked for translation 7 years ago
How to translate? (es-ru)
Los cospeles del omnibús y la yerba mate
помогите перевести, пожалуйста. испанский
- 1.
Los cospeles del ómnibus - какие-то жетоны, которые нужны для проезда в автобусе в Аргентине.
la yerba mate - парагвайский чай, собственно чай мате.
translation added by S-Iberia .Bronze es-ru