Big stupid lunchbox head
Author’s comment
Lunchbox. Как понять, кроме как "коробка для завтрака"?
... (We) walk down that isle...
Author’s comment
речь НЕ про остров.
Устойчивое выражение?
- 1.
*** we walk down the aisle
translation added by Tatsiana BaikovaBronze en-ru
one WEINER later
Author’s comment
Weiner,
интересует это слово
- 1.
одной сосиской позже
translation added by grumblerGold en-ru
Cooler heads could prevail
Author’s comment
Вероятно, это устойчивое выражение.
Спасибо за помощь!
- 1.
Разум смог взять верх
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru
Doubt fucks everything.
Take a foundation, no matter how strong, sprinkle generously with doubt and watch it crumble.
Me? I'm unfuckwithable.
Author’s comment
Острое высказывание.😬
Прошу помочь с дословным переводом.
Заранее благодарю ❤
- 1.
Сомнения губят всё(, что угодно). Возьмите идею - неважно, насколько она сильна, - щедро приправьте её сомнениями, и вы увидите, как она рассыпается.
Я? Я непобедим.
translation added by Tatiana GerasimenkoGold en-ru - 2.
Возмите сколь угодно прочное основание (/крем-пудру? / тональный крем?), обильно обрызгайте сомнением и смотрите, как оно рассыпется
translation added by grumblerGold en-ru
We focused more on our team's strength than exploiting our opponent's weakness.
- 1.
Мы сосредоточили больше внимания не на выпячивании недостатков нашего оппонента, а на сильных сторонах нашей команды (нашего коллектива).
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru
translates over
Author’s comment
"They get in to the top tear talent, start to play against the teams of high caliber. You just don't know how that translates over. But now, with the scene they have, it is definetely translated over."
Jason Park was clinical in that game.
Author’s comment
clinical (как точнее всего перевести данное слово в контексте).
Sandbagging
Author’s comment
"I think, the best team in tournament decided to sandbagging, before playoffs. At the moment, the team is playing with half the power to rest before the most difficult games and not to reveal new strategies."
Judge me not
и
Don't judge me
Author’s comment
В чём разница?