разведение породных коров, откорм площадка, стандарты качества мраморного мяса, технологический процесс производства
Before I ever read a word of the script and had no idea what the Rev-9 was capable of, I was called in by the stunt team for an assessment. Here is @jimmychhiu and I working out some fight choreo that would eventually become “the factory fight
These are my first moments as the Rev-9. Months before I got the gig. Before I completely changed my body with strength training and gained 16 lbs of muscle. Before I ever read a word of the script and had no idea what the Rev-9 was capable of, I was called in by the stunt team for an assessment
A breath between takes
- 1.
передохнуть, сделать передышку
translation added by Elena Zelikovska
Требования: Знание Казахского , Русского и Английских языков; английский средний уровень будет преимуществом
Требования: Грамотная речь, высокие коммуникативные способности, доступная подача информации
Требования:
Наличие опыта в аналогичной сфере и позиции
Навыки административно-хозяйственной деятельности
Знание деловой этики и дипломатии;
Знание ПК и офисной техники, активный пользователь социальных сетей (Facebook, Instagram, Telegram
Обязанности:
Встреча гостей
Бронирование номеров
Консультация по телефону или лично
Оформление клиента
Делать документы, счета, счета фактуры по просьбе клиента для отчетности
Обязанности:
Оформление необходимой для выезда документации, производить анализ и отбор зарубежных учебных заведений по запросу клиента
Обязанности:
Продажа учебных программ, консультирование клиентов и заключение договоров на обучение за рубежом