Lexiasolicitou a tradução 10 years ago
Como traduzir? (en-ru)
As before, no sooner had the cries turned to exultations but they’d packed their bags.
Comentário do autor
Не понимаю начало фразы. "Как раз перед этим, не раньше чем крики сменились ликованием, но они запаковали свои сумки"? "Раньше, но когда уже крики сменились ликованием, но они запаковали свои сумки"?
- 1.
Как бывало и раньше, крики еще не перешли в ликование, а они уже упаковали свои сумки [чемоданы, вещички].
Tradução adicionada por Vit Mats