Moisture-Rich
очень влажный или с увлажняющим эффектом
lol youre so bad
бугага, ты страшный человек
Translator's comment
Иронично о поступках, помыслах
viele grüsse
в подписи письма или смс:
с уважением,
ich komme dann eben später. Ich habe leider keine zeit für einen Kuchen oder Salat, aber ich helfe gern am Samstag Vortmittag die Wohnung aufzuräumen
я тогда приду позже. к сожалению времени на торт или салат у меня не будет. но я с удовольствием помогу в субботу и вторник прибрать квартиру
get a nat
возможно имелось в виду get a nap- вздремнуть
dip-shit
идиот, дебил...
till you get to the traffic lights.…
пока не дойдёте /доедете до светофора
например
for instance
for example
how much do i have to put up with when i'm with him
сколько всего мне приходиться терпеть, когда я с ним
двадцатилетие
twentieth anniversary