Nadin Chernyavskayaспросила перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)
в точку
- 1.
To hit the nail on the head
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 2.
Питання/відповідь/репліка попала в точку - hit home
Перевод добавил hope
в точку
To hit the nail on the head
Питання/відповідь/репліка попала в точку - hit home