about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Leon Neolli

Knows Russian.Studies English Ukrainian.
Leon Neolliasked for translation hace 7 años
How to translate? (ru-en)

С его самой высокой точки открывается вид на на весь Лондон.

  1. 1.

    It offeres the highest viewing point in London

    translation added by Andrew Galatin
    Silver ru-en
  2. 2.

    From the top of it, the whole city of London comes to view.

    translation added by Alexander Аkimov
    Gold ru-en
  3. 3.

    London Eye

    translation added by Daniel Chernomorets
Leon Neolliasked for translation hace 7 años
How to translate? (en-ru)

Tell them the bandits have a boat with a machine gun ready to leave in.

  1. 1.

    Сообщи им, что у бандитов есть лодка с заряженным пулеметом и готовая к отплытию

    translation added by Руслан Заславский
    Gold en-ru
Leon Neolliasked for translation hace 7 años
How to translate? (en-ru)

The curtains behind the windows were drawn completely so that the house seemed to present blindly staring eyes to the passerby.

  1. 1.

    Окна дома были полностью занавешены, и выглядели словно глаза слепца, глядящего на прохожих

    translation added by Руслан Заславский
    Gold en-ru
Leon Neolliasked for translation hace 8 años
How to translate? (en-ru)

That's good rule for a clever gambler: watch the game awhile before you draw yourself a hand.

Author’s comment

Интересует перевод фразы «draw yourself a hand» в данном контексте.

  1. 1.

    Вот хороший совет для умного игрока: посмотри игру прежде, чем сам вытащишь руку (начнешь играть/вступишь в игру).

    translation added by Elena Abashkina
    Bronze en-ru
Leon Neolliasked for translation hace 9 años
How to translate? (en-ru)

sightkick

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Leon Neolliasked for translation hace 9 años
How to translate? (ru-en)

Она профессионал и выполняет свою работу на пятёрку.

  1. 1.

    She is a pro [professional], so she is doing her job with excellence.

    translation added by RUFI РУФЬ
    Bronze ru-en
Leon Neolliasked for translation hace 9 años
How to translate? (en-ru)

Morning rose

  1. 1.

    утренняя роза

    translation added by Руслан Заславский
    Gold en-ru