Дарья Манжураasked for translation 5 лет назад
How to translate? (en-ru)
discombobulating
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Дарья Манжураasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)
антоним для victim
- 1.
assailant
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Дарья Манжураasked for translation 9 лет назад
How to translate? (en-ru)
mustn't и don't have to - в чём разница?
- 1.
mustn't - это всегда строжайшее запрещение. don't hve to... - его временнЫе формы или в значении "нет необходимости"
translation added by Елена 🌻Silver en-ru - 2.
mustn't - запрещено делать
don't have to - можно делать, но необязательно
translation added by Alexander Prokofyev - 3.
первое - это приказ
второе - более мягкая форма (не стоит)
translation added by sup dude
Дарья Манжураasked for translation 9 лет назад
How to translate? (en-ru)
well-woman
- 1.
женщина, которая заботится о своём здоровье (регулярно посещает врачей)
well-man - мужчина, который заботится о своём здоровье
translation added by Holy MolyGold en-ru
Дарья Манжураasked for translation 9 лет назад
How to translate? (en-ru)
buzzkill
- 1.
какое либо событие, ломающее "кайф"(портящее приятное провождение времени)
translation added by Dimitry Bushnoj