Irena Irenaasked for translation 7 anos atrás
How to translate? (en-ru)
Нужна помощь! описание подгузников. нужен короткий вариант перевода! но catchy!!! «Plain design to make color-changing wetness indicators visible»
- 1.
Благодаря простому дизайну и цветовому индикатору трудно не заметить, что пора что-то менять.
translation added by Tatiana GerasimenkoGold en-ru
Irena Irenaasked for translation 7 anos atrás
How to translate? (ru-en)
welcome coffee (перед началом мероприятия)
- 1.
Приветственная чашечка кофе
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
Irena Irenaasked for translation 8 anos atrás
How to translate? (en-ru)
where traditions meet future
- 1.
Где традиции встречаются с будущим
translation added by Jane LeshGold en-ru
Irena Irenaasked for translation 8 anos atrás
How to translate? (ru-en)
"kill smb. softly". В русском языке какой эквивалент, помимо "убить нежно"? В каких ситуациях используется данное выражение? 💡
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase