картина, иллюстрирующая стихотворение Су Ши
There were not railway children to begin with
косы
Author’s comment
(именно волосы)
I think, that gradual change of colours at your profile is a very bright idea
- 1.
я думаю, градация цветов в твоем профиле (аве?) - довольно оригинальная идея
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru
harbourwall
Example
Our main occupation during the summer months was jumping off the harbourwall into the sea.
- 1.
набережная стенка гавани
translation added by Dmitry ShirokovBronze en-ru
tip
Example
the art of tipping
- 1.
чаевые, дать на чай
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru
I just saw a beautiful picture of this river and decided to take a photograph
- 1.
Как только я увидел эту красивую речушку, так сразу решил сделать снимок(сфотографировать)
translation added by Виктория Посметная
what inspired this?
- 1.
что послужило источником вдохновения?
translation added by Anna Smirnova
пленэр (рисование на улице)
- 1.
заброшка
- 1.
a derelict building / derelict buildings
translation added by Сергей Орлов