Мария Мартыненкоsolicitó una traducción hace 7 años
¿Cómo traducir? (ru-en)
у семи нянек и дитя без глазу
- 1.
too many cooks spoil the broth; everybody's business is nobody's business; if you want a thing done well, do it yourself; many commanders sink the ship; many physicians have killed the king
Traducción agregada por Руслан ЗаславскийOro ru-en